Paroles et traduction Zander - Diversidade
Quem
sabe
você
escute
uma
vez
Кто
знает,
может
ты
послушаешь
однажды
E
tente
dissolver
os
pré-julgamentos
И
попытаешься
развеять
предрассудки
Que
te
prenderam
sempre
aqui
Что
всегда
держали
тебя
здесь
Nesse
vai-e-vem
В
этих
метаниях
De
questões
internas
Внутренних
проблем
Que
mal
resolvidas
se
tornam
problemas
Что
нерешенные
становятся
проблемами
E
te
mantém
longe
de
sua
auto-estima
И
держат
тебя
вдали
от
самооценки
E
não
deixam
ninguém
И
не
позволяют
никому
Parar
pra
ver
a
diversidade
transparecer
Остановиться,
чтобы
увидеть,
как
проявляется
многообразие
E
que
não
há
nada
errado
com
você
И
что
с
тобой
все
в
порядке
Culpar
é
fácil,
difícil
é
querer
se
defender
Винить
легко,
гораздо
труднее
защищаться
De
toda
a
vaidade
que
esconde
o
seu
dever
От
тщеславия,
которое
скрывает
твои
обязанности
De
não
deixar
de
ser
você
Не
переставать
быть
самим
собой
Quem
sabe
você
escute
uma
vez
Кто
знает,
может
ты
послушаешь
однажды
E
tente
dissolver
os
pré-julgamentos
И
попытаешься
развеять
предрассудки
Que
te
prenderam
sempre
aqui
Что
всегда
держали
тебя
здесь
Nesse
vai-e-vem
В
этих
метаниях
De
questões
internas
Внутренних
проблем
Que
mal
resolvidas
se
tornam
problemas
Что
нерешенные
становятся
проблемами
E
te
mantém
longe
de
sua
auto-estima
И
держат
тебя
вдали
от
самооценки
E
não
deixam
ninguém
И
не
позволяют
никому
Parar
pra
ver
a
diversidade
transparecer
Остановиться,
чтобы
увидеть,
как
проявляется
многообразие
E
que
não
há
nada
errado
com
você
И
что
с
тобой
все
в
порядке
Culpar
é
fácil,
difícil
é
querer
se
defender
Винить
легко,
гораздо
труднее
защищаться
De
toda
a
vaidade
que
esconde
o
seu
dever
От
тщеславия,
которое
скрывает
твои
обязанности
De
não
deixar
de
ser
você
Не
переставать
быть
самим
собой
Pais,
namorados,
amigos,
chegados,
Родители,
любовники,
друзья,
близкие,
Aqueles
que
passam
e
a
gente
nem
vê
Те,
кто
проходит
мимо,
и
мы
даже
не
замечаем
Não
há
sequer
alguém
que
não
tenha
algo
a
dizer
Нет
никого,
кому
нечего
было
бы
сказать
Ao
nosso
respeito
sem
nem
perguntar
О
нас,
даже
не
спрашивая
Ou
simplesmente
tentar
entender
Или
просто
не
пытаясь
понять
Que
como
pensar,
agir,
sentir
e
viver
Что,
как
думать,
действовать,
чувствовать
и
жить
É
nosso
direito
escolher
Наше
право
выбирать
Ele
pode
ser,
ela
também
Он
может
быть,
она
тоже
Se
ela
quiser,
tudo
bem
Если
она
хочет,
все
в
порядке
Ele
não
quer
mais
ser
como
ninguém
Он
больше
не
хочет
быть
похожим
на
кого-то
E
ela
vai
ser
feliz
também
И
она
тоже
будет
счастлива
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Bade, Gabriel Arbex, Gabriel Zander, Marcelo Cunha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.