Zander feat. Popoto - Não Morri de Saudades - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zander feat. Popoto - Não Morri de Saudades




Não Morri de Saudades
Не умер от тоски
O quanto você aguentou
Сколько ты выдержала,
Medos, conflitos, complexos
Страхов, конфликтов, комплексов,
Até chegar aqui?
Чтобы добраться сюда?
Se houve foi por não achar
Если и была вера, то лишь потому, что не мог найти
Paixão, pavor
Страсти, ужаса,
Uma explicação pra dor
Объяснения боли.
Quem nunca se viu diante
Кто не сталкивался
De alguma rejeição que não permitiu
С отвержением, которое не позволяло
Conter o desespero e expelir?
Сдержать отчаяние и излить его?
Quem foi adiante
Кто шел вперед
E transformou o medo em algo gigante
И превратил страх в нечто огромное,
Que falou por mais alguém?
Что говорило за многих других?
Na paixão o pavor
В страсти - ужас,
Pouca gana
Мало желания,
Referências confusas
Смутные ориентиры,
Abafando, varrendo, empurrando saudades
Заглушая, стирая, отталкивая тоску.
Não vou morrer de saudades
Я не умру от тоски.
De tudo que andou
По всему, что было,
Não vou morrer de saudades
Я не умру от тоски,
Ao menos uma vez
Хотя бы раз,
Não vou morrer de saudades
Я не умру от тоски.
Nessa mão dupla de medo e convicção
На этом перекрестке страха и убежденности,
Onde a razão se perdeu
Где разум потерялся,
Não vou morrer de saudades
Я не умру от тоски.
Não se deixe sumir
Не дай себе исчезнуть.
Quem nunca se viu diante
Кто не сталкивался
De alguma rejeição que não permitiu
С отвержением, которое не позволяло
Conter o desespero e expelir?
Сдержать отчаяние и излить его?
Quem foi adiante
Кто шел вперед
E transformou o medo em algo gigante
И превратил страх в нечто огромное,
Que falou por mais alguém?
Что говорило за многих других?
Vir até onde eu cansei
Дошел до того, что устал,
Pra mostrar o que sobrou do que pensei
Чтобы показать, что осталось от того, что думал,
Ser a que não achei
Быть верой, которую не нашел,
E nem nunca se mostrou em nada e nem ninguém
И которая никогда не проявлялась ни в чем и ни в ком.
E eu preciso ir além
И мне нужно идти дальше,
Em movimento
В движении.
Esperei o dia clarear
Ждал рассвета,
Esperei por dias um motivo pra levantar
Днями ждал повода встать,
Me olhar no espelho e lembrar
Посмотреть на себя в зеркало и вспомнить:
Eu não morri de saudades
Я не умер от тоски.
Eu não morri de saudades
Я не умер от тоски.
Eu não morri de saudades
Я не умер от тоски.
Não morri de saudades
Не умер от тоски.
Não morri de saudades
Не умер от тоски.





Zander feat. Popoto - Não Morri de Saudades - Single
Album
Não Morri de Saudades - Single
date de sortie
27-08-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.