Zanmari Baré - Voun - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zanmari Baré - Voun




Voun
Voun
É la di lanvi lanvi lanvi lanvi
Every day, every day, every day, every day
É sa zoli tangati
It's your sweet embrace
É sanm twé ma mon vi
It's my life, my breath, my love
pou fagote in paradi
Let's escape to paradise
É si domin wi na pi travay
If the master doesn't work
É dann in gouni déssi la pay
Let's sow a grain of rice
É nout vié paran y batay
Our grandparents fought
Konm zot na tienbo drède pour bann marmay
They suffered for their children
É mazine saroy dolo kanal
Let's imagine the water canals
É na ross lavé pou do piès sal
Let's wash our dirty clothes
É sa la masine anfou pa mal
The machine was quite crazy
rouv nout linz dosou zétwal
Let's hang our clothes under the stars
É porte si sombli paké bwa fann'
If the night is dark, don't worry
É na rod in bwa nwar dann cann'
Let's find some firewood in the field
É na tri vitman d'ri dan la vann'
Let's walk quickly in the lane
lo vant i kri i di kèl èr mi nanm
The wind is howling, it says I'm happy
É la kaz bilon kalou lour
The house is heavy and warm
É na kraz piman rouz la kour
Let's crush the red peppers in the yard
É banm marmay wa ni in tour
Let's watch the children play
wi na da zot manzé lamour
Let's give them love
É k'em pi larzan fantézi
Let's not talk about money or fantasy
É na alonz si in sézi
Let's go on a trip
É na 'mann momon kaline Sizi
Let's ask the beautiful Sizi
wi na di a zot vey si nout vi
Let's show them our lives
É wariv ant nout ou in grony
Sometimes we argue or quarrel
Non kalkil pa sa in nafèr i sony
Don't mind it, it's just a trifle
A vey li souf si ou ensou li rony
If you see it, if you hear it, ignore it
Pangar na ankor d'van nou in ta koud kony
There's still a long way to go
É a rien si ni giny pa suiv la mode
It doesn't matter if we don't follow the fashion
É na mène ti lamp ti lamp nout vi en dobe
Let's live our lives simply
É ki lantouraz santié ni rode
Let's explore the surrounding trails
Belmène somin Morèl la kaz Mamode
Belmène, Somine, Morel, the house of Mamode
É afèr afèr dérièr brizan
Event after event, the wave breaks
Rèv in gran péï in kontinan
Dreaming of a big country, a continent
É gèt nout isi gèt nout toultan
Look at us now, look at us always
kosa i nout vié volkan
What are our old volcanoes
É koman koman do bwa wi na planté
How many trees have we planted
É na 'mamn demoun a tèr domoun gabié
Let's remember the people of the earth, the wise ones
Bernar Zanik Florans Aliète oté
Bernar, Zanik, Florans, Aliète, where are they
in gran lonbraz pou anparé
A great shadow to protect us
É ni la pa pass légliz Sin Lwi
We don't go past the church of Saint Louis
É kom bann nika la ris a wi
Like the mockingbirds, we laugh
É papa bondié la i puni
Godfather punishes us
Béni arpa nout gran zézi kri
Blessed be the cry of our great Jesus
É la di lanvi lanvi lanvi lanvi
Every day, every day, every day, every day
É ou mème out tangati
You're my love
Fiyèt sanm twé ma fini mon vi
Together we'll end our lives
pou kashièt in paradi
Let's hide in paradise
É si nout twé va ni gramoun
If we both grow old
É ni s'ra pi gran soz zis koukoun
We'll be nothing more than two doves
É na gèt nout vié kor la i désoul
Let's watch our old bodies fade
touzour lamour brile kom an voun
But our love will always burn like a flame
É la la la la la la
La la la la la la
sa lamour la kap a nou gaté
It's love that spoils us
É la la la la la la
La la la la la la
Tizane nout kor nout kèr nout lam oté
Infusion of our bodies, our hearts, our souls
É la la la la la la
La la la la la la
Premié débu na pa maziné
At first we didn't think it would grow
É la la la la la la
La la la la la la
Dan nout ravin li meme la débordé
In our valley, it overflowed
É la la la la la la
La la la la la la
sa lamour la kap a nou gaté
It's love that spoils us
É la la la la la la
La la la la la la
Tizane nout kor nout kèr nout lam oté
Infusion of our bodies, our hearts, our souls
É la la la la la la
La la la la la la
Premièr débu na pa maziné
At first we didn't think it would grow
É la la la la la la
La la la la la la
Dan nout ravin li meme la débordé
In our valley, it overflowed
É la la la la la la
La la la la la la






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.