Paroles et traduction Zanny London - War On Drugs
War On Drugs
Война с наркотиками
(Wake
up
Filthy)
(Просыпайся,
грязный)
Ha,
go(Lucid,
am
I
dreaming)
Ха-ха,
идем
(Ясный,
мне
это
снится?)
Chopper
hit
that
lil
nigga
in
his
spleen
Пуля
попала
тому
мелкому
ниггеру
в
селезенку
Bitch
I
love
my
drank,
I'll
go
to
war
for
codeine
Сука,
я
люблю
свою
выпивку,
я
вступлюсь
за
кодеин
Punching
niggas
in
the
mosh
pit
while
I'm
off
ecstasy
Бью
ниггеров
в
кругу
для
слэма
под
экстази
Nigga
we
can
go
to
war
bout'
that
shit
fuck
you
mean
Ниггер,
мы
можем
из-за
этого
схлестнуться,
какого
хрена,
ты
говоришь
I'm
on
oxycontin
Я
на
оксиконтине
I'm
on
oxycontin
Я
на
оксиконтине
I'm
on
oxycontin
Я
на
оксиконтине
I'm
on
oxycontin
Я
на
оксиконтине
Try
to
touch
me
you
get
fucked
up
Попробуешь
меня
задеть
— тебе
не
поздоровится
I
don't
fuck
with
nobody
lil
bitch
I'm
a
loner
Я
ни
с
кем
не
общаюсь,
маленькая
сучка,
я
одиночка
I
sip
drank
so
elegant
I
put
my
cup
on
a
coaster
Я
пью
так
элегантно,
что
ставлю
свой
стакан
на
подставку
I
just
fucked
your
bitch
she
ride
me
like
rollercoaster
Я
только
что
трахнул
твою
суку,
она
скачет
на
мне
как
на
американских
горках
Diamond
chain
so
wet
and
they
heavy
like
a
boulder
Бриллиантовая
цепь
такая
мокрая
и
тяжелая,
как
валун
My
whole
gang
stay
strapped
we
got
that
heat
like
a
toaster
Вся
моя
банда
ходит
с
железом,
мы
раскалены,
как
тостер
AK
with
a
switch
lil
nigga
this
shit
gon'
fold
ya
Автомат
с
переключателем,
маленький
ниггер,
эта
штука
тебя
сложит
Outside
with
the
goons
and
goblins
like
it's
October
Гуляю
с
гоблинами
как
в
октябре
Chopper
hit
that
lil
nigga
in
his
spleen
Пуля
попала
тому
мелкому
ниггеру
в
селезенку
Bitch
I
love
my
drank,
I'll
go
to
war
for
codeine
Сука,
я
люблю
свою
выпивку,
я
вступлюсь
за
кодеин
Punching
niggas
in
the
mosh
pit
while
I'm
off
ecstasy
Бью
ниггеров
в
кругу
для
слэма
под
экстази
Nigga
we
can
go
to
war
bout'
that
shit
fuck
you
mean
Ниггер,
мы
можем
из-за
этого
схлестнуться,
какого
хрена,
ты
говоришь
Bitch,
fuck
you
mean
Сучка,
что
ты
имеешь
в
виду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ieszan Mckinney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.