Zanzibár - Hidd el - Live From Hungary/2008 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zanzibár - Hidd el - Live From Hungary/2008




Hidd el - Live From Hungary/2008
Поверь мне - Живьём из Венгрии/2008
Pár ház, pár sarok
Пара домов, пара углов,
Nem vagy messze, láthatod
Ты не далеко, я вижу тебя.
Gyűlölöm, ha már így van, de
Ненавижу, что так вышло, но
Mindent tudok
Я всё знаю.
A külvárosban bújtam el
Я спрятался в пригороде,
Felejteni nem így kell
Но так не забыть.
Új életem küszöbén
На пороге новой жизни
Észrevettelek
Я заметил тебя.
Volt egy nyár, egy édes nyár
Было лето, сладкое лето,
Mézédes látóhatár
Приторно-сладкий горизонт.
Hová tűnt, merre jár
Куда исчезло, где бродит
A láng, mit elfújtál
Пламя, что ты задула?
A fehér, a jég hideg
Снег белый, лёд холодный,
Az éj sötét, de a nap nevet
Ночь темна, но солнце смеётся.
Minden olyan egyszerű
Всё так просто,
Ha egyszer megérted
Если ты только поймёшь.
Hidd el, nem kereslek
Поверь мне, я не ищу тебя,
Nem követlek, nem szeretlek!
Не слежу, не люблю тебя!
Hidd el, nem kereslek
Поверь мне, я не ищу тебя,
Nem követlek, nem szeretlek!
Не слежу, не люблю тебя!
Hidd el, nem kereslek
Поверь мне, я не ищу тебя,
Nem követlek, nem szeretlek!
Не слежу, не люблю тебя!
Hidd el, nem kereslek
Поверь мне, я не ищу тебя,
Nem követlek, nem szeretlek!
Не слежу, не люблю тебя!
Hoppá!
Оппа!
Pár ház, pár sarok
Пара домов, пара углов,
Nem vagy messze, láthatod
Ты не далеко, я вижу тебя.
Gyűlölöm, ha már így van, de
Ненавижу, что так вышло, но
Mindent tudok
Я всё знаю.
A külvárosban bújtam el
Я спрятался в пригороде,
Felejteni nem így kell
Но так не забыть.
Új életem küszöbén
На пороге новой жизни
Észrevettelek
Я заметил тебя.
Hidd el, nem kereslek
Поверь мне, я не ищу тебя,
Nem követlek, nem szeretlek!
Не слежу, не люблю тебя!
Hidd el, nem kereslek
Поверь мне, я не ищу тебя,
Nem követlek, nem szeretlek!
Не слежу, не люблю тебя!
Hidd el, nem kereslek
Поверь мне, я не ищу тебя,
Nem követlek, nem szeretlek!
Не слежу, не люблю тебя!
Hidd el, nem kereslek
Поверь мне, я не ищу тебя,
Nem követlek, nem szeretlek!
Не слежу, не люблю тебя!
Doboknál Markó Ádám!
На ударных Марко Адам!
Hidd el, nem kereslek
Поверь мне, я не ищу тебя,
Nem követlek, nem szeretlek!
Не слежу, не люблю тебя!
Hidd el, nem kereslek
Поверь мне, я не ищу тебя,
Nem követlek, nem szeretlek!
Не слежу, не люблю тебя!
Hidd el, nem kereslek
Поверь мне, я не ищу тебя,
Nem követlek, nem szeretlek!
Не слежу, не люблю тебя!
Nem szeretlek, nem kereslek
Не люблю тебя, не ищу тебя,
Nem követlek, nem szeretlek!
Не слежу, не люблю тебя!
Nagyon szépen köszönjük!
Большое спасибо!
És egy hatalmas tapsot Markó Ádámnak!
И бурные аплодисменты Марко Адаму!
Ő volt az az ember, aki kisegített minket
Это был тот человек, который выручил нас
Egyszer-kétszer mikor az Andriska beteg volt
Пару раз, когда Андришка болел.





Writer(s): Gabor Nagy, Sidlovics Gabor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.