Zanzibar - Ádám keresi Évát - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zanzibar - Ádám keresi Évát




Ádám keresi Évát
Адам ищет Еву
Szerintem a szerelem egy olyan kis izé
Я думаю, любовь это такая штука,
Amit senki sem látott, de valaki már érzett
Которую никто не видел, но кто-то уже чувствовал.
Szélesvásznú igazi élvezet vagy lerombol
Широкоэкранное настоящее удовольствие или разрушение,
Mint egy katonai gépezet
Как военная машина.
Nekem a rágó, neked a hagyma
Мне жвачка, тебе лук,
Tulajdonképpen meg is vagyok hatva
Вообще-то, я тронут.
Emlékeztet valami jelre,
Это напоминает мне о чём-то,
Mikor áttáncoltunk ... 2000-be
Когда мы протанцевали всю ночь... до 2000-го.
Most itt vagyok, körbe nézek
Сейчас я здесь, оглядываюсь,
A harmadik x-szel a homlokomon kicsit
С третьим крестиком на лбу немного
Félek, mit mondhatok
Боюсь, что сказать,
Ha megkérdezik, mitől tartok
Если спросят, чего я боюсь.
Ádám keresi Évát
Адам ищет Еву,
Ő meg a falnak dőlve a prédát várja
А она, прислонившись к стене, ждёт добычу.
Kereshetünk új témát
Мы можем поискать новую тему,
Attól mindenki hallja, mindenki látja
От этого все услышат, все увидят.
Ádám öleli Évát
Адам обнимает Еву,
Én meg nemigen értem a tréfát
А я не очень понимаю шутку.
Persze, kereshetünk új témát
Конечно, мы можем поискать новую тему,
Ezt meg lépd át
Просто забудь это.
Csak lépd át
Просто забудь.
Aztán én is öregebb lettem
Потом я тоже стал старше,
Azóta sok mindent letettem
С тех пор многое оставил позади.
Volt hogy erőltettem, de olyan is volt hogy
Бывало, что я настаивал, но бывало и так, что
Nem volt választásom ebben
У меня не было выбора в этом.
Nem kereshetek bűnbakokat
Я не могу искать козлов отпущения,
Csak arra kérlek, ezt a szép napomat
Просто прошу тебя, этот прекрасный день
Őrizd meg amíg megteheted
Сохрани, пока можешь,
És ne rontsd el most az életemet
И не порти мне сейчас жизнь.
Az életemet
Мою жизнь.
Most itt vagyok, körbe nézek
Сейчас я здесь, оглядываюсь,
A harmadik x-szel a homlokomon
С третьим крестиком на лбу
Kicsit félek, mit mondhatok
Немного боюсь, что сказать,
Ha megkérdezik, mitől tartok
Если спросят, чего я боюсь.
Ádám keresi Évát
Адам ищет Еву,
Ő meg a falnak dőlve a prédát várja
А она, прислонившись к стене, ждёт добычу.
Kereshetünk új témát
Мы можем поискать новую тему,
Attól mindenki hallja, mindenki látja
От этого все услышат, все увидят.
Ádám öleli Évát
Адам обнимает Еву,
Én meg nemigen értem a tréfát
А я не очень понимаю шутку.
Persze, kereshetünk új témát
Конечно, мы можем поискать новую тему,
Ezt meg lépd át
Просто забудь это.
Csak lépd át
Просто забудь.
Csak lépd át
Просто забудь.
Ádám keresi Évát
Адам ищет Еву,
Ő meg a falnak dőlve a prédát várja
А она, прислонившись к стене, ждёт добычу.
Kereshetünk új témát
Мы можем поискать новую тему,
Attól mindenki hallja, mindenki látja
От этого все услышат, все увидят.
Ádám öleli Évát
Адам обнимает Еву,
Én meg nemigen értem a tréfát
А я не очень понимаю шутку.
Persze, kereshetünk új témát
Конечно, мы можем поискать новую тему,
Ezt meg lépd át
Просто забудь это.
Csak lépd át
Просто забудь.
Csak lépd át
Просто забудь.
Az Ádámot meg az Évát
Адама и Еву
Csak lépd át
Просто забудь.
Csak lépd át
Просто забудь.
Csak lépd át
Просто забудь.
Az Ádámot meg az Évát
Адама и Еву
Csak lépd át
Просто забудь.
Csak lépd át
Просто забудь.
Ádámot meg az Évát
Адама и Еву





Writer(s): Gábor Sidlovics, Warez, Zanzibar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.