Paroles et traduction Zanzibár - Új napra ébredsz - Live From Hungary/2008
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Új napra ébredsz - Live From Hungary/2008
New Day Awakes - Live From Hungary/2008
Bármerre
nézek,
végtelen
tenger,
oly
hangos
a
moraj
Everywhere
I
look,
endless
sea,
so
loud
is
the
roar
Már
nem
is
látom,
hogy
víz,
vagy
ember,
eltakar
I
can't
see
anymore,
if
it's
water
or
people,
it
covers
me
Hajnaltól
hajnalig
tart
It
lasts
from
dawn
till
dawn
Lerágott
szép
szavak
Chewed-over
beautiful
words
Ezek
csendben
itt
maradtak
These
remained
here
in
silence
Mikor
elszunnyad
a
város,
lassan
útra
kel,
engem
jól
ismer
When
the
city
falls
asleep,
it
slowly
sets
out,
it
knows
me
well
Álruhába
bújtat,
hogy
ne
fedezz
fel,
ha
feléd
megyek,
és
te
It
disguises
itself,
so
that
you
won't
discover
it,
when
I
go
toward
you,
and
you
Új
napra
ébredsz,
neked
minden
oly
szép
You
wake
up
to
a
new
day,
everything
is
so
beautiful
for
you
Ellopnának
tőlem
a
felhők,
ha
az
árnyékod
lennék
If
I
were
your
shadow,
the
clouds
would
steal
you
away
from
me
Jókor
voltam
a
rossz
helyen,
helyen,
helyen,
helyen
I
was
in
the
wrong
place
at
the
right
time,
place,
place,
place
Nem
is
történt
semmi
sem,
mi
sem,
mi
sem
Nothing
happened
at
all,
nothing,
nothing
Így
várok
évek
óta
már
So
I've
been
waiting
for
years
A
szivárvány
hazugság
The
rainbow
is
a
lie
Az
egészet
kitalálták!
They
made
it
all
up!
Mikor
elszunnyad
a
város,
lassan
útra
kel,
engem
jól
ismer
When
the
city
falls
asleep,
it
slowly
sets
out,
it
knows
me
well
Álruhába
bújtat,
hogy
ne
fedezz
fel,
ha
feléd
megyek,
és
te
It
disguises
itself,
so
that
you
won't
discover
it,
when
I
go
toward
you,
and
you
Új
napra
ébredsz,
neked
minden
oly
szép
You
wake
up
to
a
new
day,
everything
is
so
beautiful
for
you
Ellopnának
tőlem
a
felhők,
ha
az
árnyékod
lennék
If
I
were
your
shadow,
the
clouds
would
steal
you
away
from
me
Új
napra
ébredsz,
neked
minden
oly
szép
You
wake
up
to
a
new
day,
everything
is
so
beautiful
for
you
Ellopnának
tőlem
a
felhők,
ha
az
árnyékod
lennék
If
I
were
your
shadow,
the
clouds
would
steal
you
away
from
me
Új
napra
ébredsz,
neked
minden
oly
szép
You
wake
up
to
a
new
day,
everything
is
so
beautiful
for
you
Ellopnának
tőlem
a
felhők,
ha
az
árnyékod
lennék
If
I
were
your
shadow,
the
clouds
would
steal
you
away
from
me
Új
napra
ébredsz,
neked
minden
oly
szép
You
wake
up
to
a
new
day,
everything
is
so
beautiful
for
you
Ellopnának
tőlem
a
felhők,
ha
az
árnyékod
lennék
If
I
were
your
shadow,
the
clouds
would
steal
you
away
from
me
Új
napra
ébredsz,
neked
minden
oly
szép
You
wake
up
to
a
new
day,
everything
is
so
beautiful
for
you
Ellopnának
tőlem
a
felhők,
ha
az
árnyékod
lennék
If
I
were
your
shadow,
the
clouds
would
steal
you
away
from
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabor Nagy, Sidlovics Gabor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.