Zanzibar - Újra nyár van - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zanzibar - Újra nyár van




Fogy az idő, és forró a levegő,
Время на исходе, и воздух горяч.
S az, ami húz, csak fél pár evező.
А то, что тянет, - лишь половина пары весел.
Sodor az ár, de partot érek,
Я в воде, но я на пляже,
Hős vagyok, hát visszatérek!
Я герой, так что я вернусь!
Szorít a vágy, mint szédült szerető,
Сжимая похоть, как головокружительный любовник,
Követ egy árny, a múltból tör elő.
Преследуемый тенью из прошлого.
Üresen állok, mozdulatlan,
Я стою пустой, неподвижный.
Túl is élem- gondolatban.
Я выживаю-в своем сознании.
Ha félsz és elbújsz ma gyáván,
Если ты боишься и трусливо прячешься сегодня,
Szétgurulnak a bábuk a táblán,
Бросьте фигуры на доску,
És nincs több lépés már,
И нет больше шагов,
Egy másik játék lehet a világ!
Другой игрой мог бы стать мир!
Újra nyár van,
Снова лето.
Lazulok egy napsütötte bárban.
Зависаю в солнечном баре.
Az új remények mindig sorban állnak.
Всегда появляются новые надежды.
Elhibáztam!
Я промахнулся!
Nem akarok hóvihart egy nyárban,
Я не хочу метели летом.
Hol az ördögök már tárt karokkal várnak.
Где дьяволы уже ждут с распростертыми объятиями.
Lefut a film, csak hull rám az eső,
Фильм идет, на меня льет дождь.
Közel a cél és újból van erő.
Цель близка, и снова есть сила.
Vezet a fény, és megtalállak,
Позволь свету вести тебя, и я найду тебя,
Összefutnak így a szálak.
Все сходится.
De ahogy élsz, ma nem lesz befutó,
Но пока ты живешь, сегодня не будет никаких столкновений,
Keveset ér, de drágán eladó.
Это стоит немного, но это продается.
Komoly a tét, és jobb, ha látod,
Ставки высоки, и тебе лучше это понять.
Változást hoz minden álmod.
Это меняет все твои мечты.





Writer(s): Jülek Tamás, Zanzibar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.