Paroles et traduction Zanzibar - Újra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
szomszéd
wi-fijén
úgy
jönnek
a
bitek,
ahogy
The
bits
come
to
me
on
my
neighbor's
Wi-Fi
like
Egyszer
te
meg
én
mikor
hideg
volt.
Once
you
and
I
when
it
was
cold.
Angyalt
csináltunk
a
hóból,
We
made
an
angel
out
of
snow,
De
nem
volt
baj,
mer'
az
olcsó
bortól
But
it
was
okay,
as
the
cheap
wine
Nem
ázott
át
a
kabátunk.
Csak
a
szemed
lett
kicsit
könnyes,
Didn't
soak
through
our
coats.
Only
your
eyes
became
a
little
teary,
Mikor
elárultad,
hogy
a
hörcsögöd
pont
az
én
macskámtól
terhes.
When
you
revealed
that
your
hamster
was
pregnant
by
my
cat.
Szerintem
itt
aludhatnál.
I
think
you
could
sleep
here.
Reggel
majd
kávé
illat
vár.
Coffee
will
be
waiting
for
you
in
the
morning.
Én
tudtam
jól
már
az
első
percben:
I
knew
it
in
the
first
minute:
Kudarcot
vall
Veled
minden
ravasz
tervem.
Every
single
cunning
plan
I
have
fails
with
you.
És
ami
lesz
azt
majd
a
véletlen
gyúrja.
And
what
will
be
will
be
up
to
the
luck.
De
mégis
megpróbálom
újra.
But
I
will
still
try
again.
Én
tudtam
jól
már
az
első
percben:
I
knew
it
in
the
first
minute:
Kudarcot
vall
Veled
minden
ravasz
tervem.
Every
single
cunning
plan
I
have
fails
with
you.
És
ami
lesz
azt
majd
a
véletlen
gyúrja.
And
what
will
be
will
be
up
to
the
luck.
De
mégis
megpróbálom
újra.
But
I
will
still
try
again.
Nem
hiszem,
hogy
feltűnt
valakinek:
I
don't
think
anyone
has
noticed:
Amerre
jártunk
látszanak
a
szívek.
Hearts
appear
where
we
have
walked.
Az
utcatáblák
hátára
vésve,
Etched
on
the
backs
of
street
signs,
De
nem
volt
fair
hogy
féltetted
és
te
But
it
wasn't
fair
that
you
were
jealous
and
you
Nem
árultad
el
a
titkodat,
talán
ezért
volt
olyan
édes,
Didn't
reveal
your
secret
to
me,
perhaps
that's
why
it
was
so
sweet,
Ahogy
megértettük
mind
a
ketten,
ami
történt
milyen
rémes.
As
we
both
understood
how
awful
what
happened
could
be.
Szerintem
itt
aludhatnál.
I
think
you
could
sleep
here.
Reggel
majd
kávé
illat
vár.
Coffee
will
be
waiting
for
you
in
the
morning.
Én
tudtam
jól
már
az
első
percben:
I
knew
it
in
the
first
minute:
Kudarcot
vall
Veled
minden
ravasz
tervem.
Every
single
cunning
plan
I
have
fails
with
you.
És
ami
lesz
azt
majd
a
véletlen
gyúrja.
And
what
will
be
will
be
up
to
the
luck.
De
mégis
megpróbálom
újra.
But
I
will
still
try
again.
Én
tudtam
jól
már
az
első
percben:
I
knew
it
in
the
first
minute:
Kudarcot
vall
Veled
minden
ravasz
tervem.
Every
single
cunning
plan
I
have
fails
with
you.
És
ami
lesz
azt
majd
a
véletlen
gyúrja.
And
what
will
be
will
be
up
to
the
luck.
De
mégis
megpróbálom
újra.
But
I
will
still
try
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nagy norbert, steklács miklós, kovács andrás donát, cséry zoltán, rita terecskei
Album
Újra
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.