Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Final Ghost
Der letzte Geist
The
round
of
robins
Die
Rotkehlchen-Runde
Hunted
down
the
hawk
Jagte
den
Falken
They
were
high
on
honey
Sie
waren
berauscht
von
Honig
From
the
lion's
skull
Aus
dem
Löwenschädel
The
robins'
beaks
were
sharpened
Die
Schnäbel
der
Rotkehlchen
waren
geschärft
The
hawk's
claws
were
not
Die
Krallen
des
Falken
nicht
They
tore
it
into
pieces
Sie
rissen
ihn
in
Stücke
Singing
"arise
to
fall"
Sangen
"Erhebe
dich,
um
zu
fallen"
The
sky
was
screaming
Der
Himmel
schrie
As
it
rained
feathers
and
bones
Als
es
Federn
und
Knochen
regnete
Collective
dreaming
Kollektives
Träumen
We're
all
one
and
alone
Wir
sind
alle
eins
und
allein
In
the
beak
of
the
raven
Im
Schnabel
des
Raben
Hangs
the
rabbit's
child
Hängt
das
Kaninchenkind
Shrieking
in
terror
Schreit
vor
Entsetzen
Before
its
mother's
eyes
Vor
den
Augen
seiner
Mutter
Mother
leapt
in
vengeance
Mutter
sprang
in
Rache
Her
mind
aflame
Ihr
Geist
in
Flammen
She
drove
her
dull
teeth
Sie
trieb
ihre
stumpfen
Zähne
Deep
in
that
raven's
neck
Tief
in
den
Nacken
dieses
Raben
The
sky
was
screaming
Der
Himmel
schrie
As
it
rained
feathers
and
bones
Als
es
Federn
und
Knochen
regnete
Collective
dreaming
Kollektives
Träumen
We're
all
one
and
alone
Wir
sind
alle
eins
und
allein
Her
mind
was
screaming
Ihr
Geist
schrie
As
it
rained
feathers
and
bones
Als
es
Federn
und
Knochen
regnete
Collective
dreaming
Kollektives
Träumen
The
all-one
is
alone
Das
All-Eine
ist
allein
Scurry
to
cower
Eile
dich
zu
kauern
Behind
your
throne
Hinter
deinem
Thron,
meine
Liebe
The
last
to
die
will
live
alone
Der
Letzte,
der
stirbt,
wird
allein
leben
Calling
out
to
speak
with
ghosts
Ruft,
um
mit
Geistern
zu
sprechen
The
birds
will
build
nests
Werden
die
Vögel
Nester
bauen
With
your
hair
and
bones
Mit
deinem
Haar
und
deinen
Knochen,
meine
Süße
With
your
hair
and
bones
Mit
deinem
Haar
und
deinen
Knochen
You'll
die
upon
a
throne
Du
wirst
auf
einem
Thron
sterben
You'll
die
upon
a
throne
Du
wirst
auf
einem
Thron
sterben,
meine
Königin
You
were
the
last
to
die
Du
warst
die
Letzte,
die
starb
And
lived
alone
Und
lebtest
allein
You
are
the
final
ghost
Du
bist
der
letzte
Geist
And
the
birds
sing
songs
Und
die
Vögel
singen
Lieder
To
the
tears
in
the
sky
Zu
den
Tränen
im
Himmel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Howard Mellinger, Martin Lunn, Daniel Weyandt, Russell Cogdell, Jeffrey Gretz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.