Zap Mama feat. Vincent Cassel - Paroles Paroles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zap Mama feat. Vincent Cassel - Paroles Paroles




Paroles et paroles et paroles
Слова и тексты песен и тексты песен
É estranho, eu não sei que acontece esta noite (paroles et paroles et paroles)
É estranho, eu não sei que acontece esta noite, слова и слова и слова)
Eu te vejo como pela primeira vez (paroles et paroles et paroles)
Eu te vejo como pela primeira vez, слова и слова и слова)
Paroles et paroles et paroles
Слова и тексты песен и тексты песен
Encore des mots, toujours des mots, les mêmes mots
Снова слова, снова слова, одни и те же слова
Eu não sei como te dizer
Eu não sei como te dizer
Rien que des mots
Ничего, кроме слов
Mas vocé é como uma bela história de amor
Основная тема, связанная с Умой белой историей Амора
Des mots faciles, des mots fragiles
Легкие слова, хрупкие слова
Que jamais termino de ler (c'était trop beau)
Чем когда-либо был термино де Лер (это было слишком красиво)
Você foi, é, e será sempre minha única verdade (bien trop beau)
Você foi, é e será sempre minha única verdade (слишком красивый)
Mais, c'est fini le temps des rêves
Но время мечтаний закончилось
Les souvenirs se fanent aussi quand on les oublie
Воспоминания также исчезают, когда вы их забываете
Você é como o vento que faz cantar os violinos
Вокээ Комо о Венто, что ФАС Кантар ОС скрипки
Espalha o perfume das rosas
Espalha o perfume das rosas
Caramels, bonbons et chocolats
Карамель, конфеты и шоколад
Por um momento não te entendo
Por um momento não te entendo
Merci, pas pour moi mais
Спасибо, не за меня, но
Tu peux bien les offrir à une autre
Ты можешь подарить их другой.
Qui aime le vent et le parfum des roses
Кто любит ветер и аромат роз
Moi les mots tendres enrobés de douceur
Мне нежные слова, покрытые сладостью
Se posent sur ma bouche
Ложатся на мой рот
Mais jamais sur mon cœur
Но никогда в моем сердце
Paroles et paroles et paroles (mais encore, escuta)
Лирика и лирика и лирика (но все же, эскута)
Paroles et paroles et paroles (eu te imploro)
Слова и слова и слова (eu te imploro)
Paroles et paroles et paroles (eu te juro)
Текст и тексты песен и тексты песен (ЭУ те юро)
Paroles et paroles et paroles et paroles
Слова и тексты песен и тексты песен и тексты песен
Paroles et encore des paroles que tu sèmes au vent
Слова и снова слова, которые ты сеешь на ветру
É o meu destino, falar para você, falar como a primeiria vez
О моей судьбе, фалар пара воксе, фалар Комо а премьер-министр везе
Primeira vez (tu t'rappelles)
Примейра вез (ты помнишь)
Encore des mots, toujours des mots, les mêmes mots
Снова слова, снова слова, одни и те же слова
Como eu queria que você me entendesse
Мне было интересно, что меня слышит голос
Rien que des mots
Ничего, кроме слов
Que você me ouvisse ao menos uma vez
Пусть голос откроет мне АО менос ума везе
Des mots magiques
Волшебные слова
Des mots tactiques qui sonnent faux (você é meu sonho proibido)
Тактические слова, которые звучат неправильно (голос сонхо проибидо)
Oui tellement faux (meu único tormento, minha única esperança)
Да так, неправильно (meu único tormento, minha única esperança)
Rien ne t'arrêtes quand tu commences
Ничто не остановит тебя, когда ты начнешь
Si tu savais comme j'ai envie, mais d'un peu de silence
Если бы ты знал, как я хочу, но немного тишины.
Você é para mim a única música que faz dançar as estrelas sobre as dunas
Você é para mim a única música, что faz dançar as estrelas sobre as dunas
Caramels, bonbons et chocolats
Карамель, конфеты и шоколад
Se você não existisse, eu te inventaria
Se você não existisse, eu te inventaria
Merci pas pour moi, mais
Спасибо не за меня, но
Tu peux bien les offrir à une autre qui aime les étoiles sur les dunes
Ты можешь подарить их другой, которая любит звезды на дюнах
Moi les mots tendres enrobés de douceur
Мне нежные слова, покрытые сладостью
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur (uma palavra ainda)
Они ложатся на мой рот, но никогда не ложатся на мое сердце (ума палавра аинда)
Somente uma palavra
Соменте ума палавра
Paroles et paroles et paroles (escuta)
Тексты песен и тексты песен (escuta)
Paroles et paroles et paroles (eu te suplico)
Текст песни и тексты песен и тексты песен (eu te suplico)
Paroles et paroles et paroles (te juro)
Тексты песен и тексты песен (те Джуро)
Paroles et paroles et paroles et paroles
Слова и тексты песен и тексты песен и тексты песен
Paroles et encore des paroles que tu sèmes au vent
Слова и снова слова, которые ты сеешь на ветру
Que tu es belle
Какая ты красивая.
Paroles et paroles et paroles
Слова и тексты песен и тексты песен
Você é bela
Голос бела
Paroles et paroles et paroles (que tu es belle)
Слова и слова и слова (Какая ты красивая)
Paroles et paroles et paroles (você é tão bela)
Слова и слова и слова (você é tão bela)
Paroles et paroles et paroles et paroles
Слова и тексты песен и тексты песен и тексты песен
Paroles et encore des paroles que tu sèmes au vent
Слова и снова слова, которые ты сеешь на ветру
Tu es tellement belle
Ты такая красивая.
Paroles et paroles et paroles et paroles (ne me laisse pas)
Слова и слова, слова и слова (Не оставляй меня)
Por favor
Пор фавор
Paroles et paroles et paroles (reste)
Лирика и текст песни и текст песни (остается)
Paroles et paroles et paroles et paroles
Слова и тексты песен и тексты песен и тексты песен
Paroles et paroles et paroles et paroles
Слова и тексты песен и тексты песен и тексты песен
Paroles
Текст песни
Paroles
Текст песни
Paroles
Текст песни
Paroles
Текст песни
Paroles
Текст песни
Paroles
Текст песни





Writer(s): Giancarlo Del Re, Giovanni Ferrio, Matteo Chiosso, Leo Chiosso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.