Paroles et traduction Zapp - Parking Lot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tall
ugly
nigga
with
lips
bigger
than
tigger
Высокий,
страшный
негр
с
губами
больше,
чем
у
Тигры
Only
blue
print
on
these
vans
like
I
don't
listen
to
jigger
(uh)
Только
синий
принт
на
этих
фургонах,
как
будто
я
не
слушаю
Джиггера
(а)
Cotton-picking
nigger,
golf
wang
season
sicker
than
the
block
Ниггер,
собирающий
хлопок,
сезон
Golf
Wang
круче,
чем
весь
квартал
Colette
and
skate
shops,
where
wolves
deal
'em,
(uh)
Colette
и
скейт-шопы,
где
волки
их
толкают,
(а)
Workshop
is
awesome,
ask
dill
and
let's
pretend
like
Мастерская
- это
круто,
спроси
Дилла
и
давай
притворимся,
будто
I'm
not
making
dollar
Bill
Withers
on
these
fucking
stickers,
(um)
Я
не
делаю
баксы
Билла
Уизерса
на
этих
чёртовых
стикерах,
(хм)
Pulling
down
my
zipper
and
she
quick
to
say
she
doesn't
suck
Расстёгиваю
ширинку,
а
она
быстро
говорит,
что
не
сосёт
Bitch,
cut
the
crap
like
dyke
booty
when
they
scissor
(uh)
Сука,
прекрати
чушь,
как
задница
лесбиянки,
когда
они
ножницы
(а)
Pink
haired
missus,
I'm
her
mister,
sipping
Slurpees,
bag
of
chips
Розоволосая
миссис,
я
её
мистер,
попиваем
Слёрпи,
пакетик
чипсов
Now
show
your
tits
for
mister
fuji,
take
a
picture,
(uh)
А
теперь
покажи
свои
сиськи
для
мистера
Фудзи,
сфоткайся,
(а)
Of
is
popping
like
a
blister,
need
some
Listerine
Всё
лопается,
как
волдырь,
нужен
Листерин
Spitting
got
us
balling
like
we
Mr.
Clean's
sister
(uh)
Плевки
сделали
нас
крутыми,
как
сестра
мистера
Пропера
(а)
Sick
of
being
black,
sipping
paint
thinner
outta
tin
flask
Меня
тошнит
от
того,
что
я
чёрный,
пью
растворитель
из
жестяной
фляги
Plotting
on
the
babysitter
before
dinner,
and
hopefully
I
get
her
Строю
планы
на
няню
перед
ужином,
и,
надеюсь,
я
её
получу
If
I
don't,
fuck
it
then,
see
I
never
simp
son
Если
нет,
то
пофиг,
видишь
ли,
я
никогда
не
симпсон
Pull
the
opposite
of
Smithers,
I'm
done
bitch
Вытягиваю
противоположность
Смитерсу,
я
закончил,
сучка
Until
the
ozone
leaves
and
the
earth
is
hot
Пока
озон
не
исчезнет,
и
земля
не
раскалится
Loiter
squad
lurking
in
the
parking
lot
Loiter
Squad
ошивается
на
парковке
The
moon
not
working
and
the
stars
align
Луна
не
работает,
и
звёзды
выстраиваются
в
ряд
I
stay
golden,
y'all
thought
I
was
out
my
mind
Я
остаюсь
золотым,
вы
все
думали,
что
я
спятил
Loiter
squad
lurking
in
the
parking
lot
Loiter
Squad
ошивается
на
парковке
Loiter
squad
lurking
in
the
parking
lot
Loiter
Squad
ошивается
на
парковке
Loiter
squad
lurking
in
the
parking
lot,
yeah
Loiter
Squad
ошивается
на
парковке,
да
I
had
a
decline
in
the
buzz,
У
меня
был
спад
кайфа,
Not
a
shocker
bruh,
I
had
the
stun
gun
in
my
bum
Не
шокер,
братан,
у
меня
был
электрошокер
в
заднице
And
when
I
drop
shit
you
better
have
a
towel
and
a
sponge
И
когда
я
вывалю
дерьмо,
лучше
тебе
иметь
полотенце
и
губку
And
ask
why
bitch,
I
eat
a
ton
bucket
of
chum
И
спроси
почему,
сучка,
я
ем
тонну
ведро
прикормки
In
bikini
bottom,
I
am
the
biggest
problem
В
Бикини
Боттом
я
самая
большая
проблема
This
shit
fishy
niggas
dip
like
we
were
set
in
Harlem
Это
дерьмо,
ниггеры
ныряют,
как
будто
мы
в
Гарлеме
Eaters
turn
them
into
nuggets
like
Carmelo
Anthon(y)
Едоки
превращают
их
в
наггетсы,
как
Кармело
Энтони
We
just
sit
and
burn
shit
just
like
my
fucking
anthem
Мы
просто
сидим
и
жжём
всё,
как
мой
грёбаный
гимн
I'm
like
goals,
those
is
something
you
have
to
stand
to
reach
Я
как
цели,
это
то,
к
чему
нужно
стремиться
My
campaign
speech
elect
me,
commander
in
chief
Моя
предвыборная
речь
изберёт
меня
главнокомандующим
Respect
to
me
is
ever
minor,
appearances
cause
mass
hysteria
Уважение
ко
мне
всегда
минимально,
появления
вызывают
массовую
истерию
But
I'm
still
uncomparable,
I'm
like
the
face
of
America
Но
я
всё
ещё
несравненный,
я
как
лицо
Америки
I'm
the
ambassador
from
a
land
made
of
gold
Я
посол
из
страны,
сделанной
из
золота
I'm
a
fuckin'
centerfold,
I'm
somethin'
to
behold
Я
чёртов
разворот,
я
нечто,
на
что
стоит
посмотреть
I
can
kill
a
hundred
shows,
take
one
for
the
road
Я
могу
убить
сотню
шоу,
взять
одно
на
дорожку
I'm
results
of
putting
persistent
pressure
on
coals
Я
результат
постоянного
давления
на
угли
Until
the
ozone
leaves
and
the
earth
is
hot
Пока
озон
не
исчезнет,
и
земля
не
раскалится
Loiter
squad
lurking
in
the
parking
lot
Loiter
Squad
ошивается
на
парковке
The
moon
not
working
and
the
stars
align
Луна
не
работает,
и
звёзды
выстраиваются
в
ряд
I
stay
golden,
y'all
thought
I
was
out
my
mind
Я
остаюсь
золотым,
вы
все
думали,
что
я
спятил
Loiter
squad
lurking
in
the
parking
lot
Loiter
Squad
ошивается
на
парковке
Loiter
squad
lurking
in
the
parking
lot
Loiter
Squad
ошивается
на
парковке
Loiter
squad
lurking
in
the
parking
lot
Loiter
Squad
ошивается
на
парковке
It's
a
dog
eat
dog
world,
don't
get
bit
bruh
Это
мир,
где
собака
ест
собаку,
не
дай
себя
укусить,
братан
A
son
of
a
bitch
I
am,
yup,
I'm
a
sick
pup
Сукин
сын,
я
такой,
да,
я
больной
щенок
(I
thought
that
you
were
nice)
(Я
думала,
что
ты
хороший)
Yeah
I
am
slut
Да,
я
шлюха
I'm
also
half
ass
a
racist
who
hates
niggas,
yep
I'm
a
mixed
mutt
Я
также
наполовину
расист,
который
ненавидит
ниггеров,
да,
я
помесь
Preme
is
the
top
bunk,
green
is
the
pillow
case
Supreme
- это
верхняя
койка,
зелёный
- наволочка
Golf
is
the
bedsheets,
(hat
and
my
t-shirt)
Golf
- это
простыни,
(кепка
и
моя
футболка)
Trashwang
sticker
on
that
chima
Ferguson
Наклейка
Trashwang
на
том
Чима
Фергюсоне
I'm
real
with
the
box,
and
I
murder
with
the
pen
Я
реален
с
коробкой,
и
я
убиваю
ручкой
It's
Bimmer
boy's
boy
never
swerving
in
the
benz
Это
мальчик
мальчика
Биммера,
никогда
не
сворачивающий
в
Бенце
I'm
listening
to
dead
Sam
demos
on
the
ten
Я
слушаю
демо
Dead
Kennedys
на
десятке
Can
I
get
a
medium
with
cheese
and
bacon?
Можно
мне
средний
с
сыром
и
беконом?
It's
loiter
squad
nigga
Это
Loiter
Squad,
нигга
Fucking
loiter
squad
Чёртов
Loiter
Squad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.