Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AKLIM KARIŞIK
MEIN KOPF IST VERWIRRT
Ah
galiba
sevgin,
ölüm
tadında
Ach,
ich
glaube,
deine
Liebe
schmeckt
nach
Tod
Ve
bana
noldu,
haberim
olmadan
Und
was
mit
mir
geschah,
weiß
ich
nicht
Delil
kalmaz
aklımda,
son
çaredir
intihar
Keine
Beweise
bleiben
in
meinem
Kopf,
Selbstmord
ist
der
letzte
Ausweg
Aklımı
karıştıran
bi
başkası
da
olamaz
Es
kann
niemand
anderes
sein,
der
meinen
Kopf
verwirrt
Öl
ya
da
göm
beni
yerse
Stirb
oder
begrabe
mich,
wenn
du
dich
traust
Kanın
olmadan
asla
yaşamam
Ohne
dein
Blut
werde
ich
niemals
leben
Sana
arkandan
durmadan
bağırcam
Ich
werde
dir
unaufhörlich
hinterherrufen
Kaybettiğim
onca
şeyden
beri
Nach
all
den
Dingen,
die
ich
verloren
habe
Silahımı
sakladığım
yer
belim
Mein
Gürtel
ist
der
Ort,
an
dem
ich
meine
Waffe
verstecke
Utanmadan
övünün
s*kmemi
Schämt
euch
nicht,
euch
damit
zu
rühmen,
wie
ich
f*cke
S*kmemi
övünün
s*kmemi
Rühmt
euch
damit,
wie
ich
f*cke,
rühmt
euch
damit,
wie
ich
f*cke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.