Zaque feat. Fancy Freak - Avisos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zaque feat. Fancy Freak - Avisos




Avisos
Объявления
Es como llegar a la casa, levantar el periódico,
Это как прийти домой, взять газету,
Y ponerte a leer la sección de avisos personales:
И начать читать раздел личных объявлений:
Joven damisela en apuros, solicita caballero
Юная девица в беде, ищет кавалера
Cualquier defecto es pequeño, siempre y cuando tenga dinero
Любой недостаток не важен, если у него есть деньги
Le interesan las joyas, la comida y los cruceros
Ее интересуют драгоценности, еда и круизы
Es cariñosa, extrovertida y cree en el amor verdadero
Она ласковая, общительная и верит в настоящую любовь
Cabello largo, buenas tetas, gran trasero
Длинные волосы, красивая грудь, шикарная задница
Busca un hombre sincero para romance duradero
Ищет искреннего мужчину для длительных отношений
Y entonces piensas: esta vieja quiere varo,
И ты думаешь: этой бабе нужны только деньги,
¿Quién chingados le va a contestar?,
Кто, черт возьми, ей ответит?
Le das la vuelta a la página y:
Переворачиваешь страницу и:
Hombre maduro acomodado, busca compañía
Обеспеченный зрелый мужчина, ищет компаньонку
Chica joven, bonita, para pasar las noches frías
Молодую, красивую девушку, чтобы коротать холодные ночи
Intereses: viajes, vino y lencería
Интересы: путешествия, вино и нижнее белье
Comprensivo, amable, personalidad introvertida
Понимающий, добрый, с интровертной личностью
1.70, varonil, con agradable sonrisa
1.70, мужественный, с приятной улыбкой
Busca joven divertida para compartir su vida
Ищет веселую девушку, чтобы разделить с ней жизнь
Y entonces, es como, ponerse a pensar y,
И тогда начинаешь думать и,
No saber porque la gente se anuncia en el periódico,
Не понимаешь, зачем люди дают объявления в газете,
Es como si vendieran naves o algo, pero,
Как будто продают корабли или что-то в этом роде, но,
Al final de cuentas es lo que te puede hacer
В конце концов, это то, что может сделать с тобой
La soledad de tu vida en la ciudad
Одиночество в большом городе
Hombre maduro no lo sabe, pero damisela tiene SIDA
Зрелый мужчина не знает, но у девицы СПИД
Contactan por teléfono y terminan haciendo una cita
Они созваниваются и договариваются о встрече
Y quedan en un café y ya conoces la escenita:
Встречаются в кафе, и ты уже знаешь эту сценку:
Sesentón de traje paga por besos de una gatita
Шестидесятилетний мужчина в костюме платит за поцелуи кошечки
Ella lo invita a su casa para seguir conversando
Она приглашает его к себе домой, чтобы продолжить разговор
Pero antes van a cenar y ella ordena el plato más caro
Но сначала они идут ужинать, и она заказывает самое дорогое блюдо
Coquetea con el mesero y con descaro
Флиртует с официантом и без стеснения
Sonríe y mete la mano en la entrepierna del anciano
Улыбается и запускает руку в промежность старика
Le dice: el hambre se me fue, ahora quiere un trago
Говорит: голод прошел, теперь хочу выпить
Caminan hacia el bar, hombre maduro va flotando
Они идут в бар, зрелый мужчина парит в облаках
Se siente como en sueños con ese par de piernas a su lado
Ему кажется, что он спит, с этой парой ног рядом
Y es dueño de la situación, mientras este pagando
И он хозяин положения, пока платит
Lo que no sabe es que damisela tiene una sorpresa preparada,
Он не знает, что у девицы есть для него сюрприз,
Y en verdad, no va a ser nada agradable cuando...
И, правда, ей будет совсем не весело, когда...





Writer(s): Led Serrano Montero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.