Paroles et traduction Zaque - Porque Sigo Siendo el Maestro
Porque Sigo Siendo el Maestro
Because I Am Still the Master
(No
tienes
idea
de
lo
que
pasa
(You
have
no
idea
what's
going
on
Los
tiempos
cambian
Times
change
¡Qué
basura!
What
garbage!
Todo
es
igual
que
antes
Everything
is
the
same
as
before
Yo
sigo
siendo
el
maestro)
I
am
still
the
master)
Quieren
usar
mis
zapatos
They
want
to
wear
my
shoes
Caminar
como
yo
Walk
like
me
Hacer
lo
que
hago
pero
no,
no
señor
Do
what
I
do
but
no,
no
sir
No
pueden
ser
tan
hardcore
They
can't
be
so
hardcore
No
suenan
tan
nice
como
mi
tambor
They
don't
sound
as
nice
as
my
drum
El
error
está
en
querer
fingirlo
The
mistake
is
in
wanting
to
fake
it
No
pueden
conseguirlo
They
can't
get
it
No
logran
golpear
el
ritmo
They
can't
hit
the
rhythm
Pedro
pon
de
riddim
trae
el
sismo
Pedro
put
on
the
riddim
bring
the
earthquake
Quieren
rifar
con
más
de
lo
mismo
They
want
to
rhyme
with
more
of
the
same
Contra
mi
Pedrocentrismo
Against
my
Pedrocentrism
Tienen
que
estar
delirando
güey
They
must
be
delusional,
man
Jamás
contra
este
simio
Never
against
this
monkey
Con
los
huevos
en
su
sitio
el
flow
eximio
With
the
eggs
in
their
place,
the
exquisite
flow
Exhibo
excelsa
versatilidad
I
exhibit
excellent
versatility
Hey,
si
me
quedan
chicos
Hey,
if
they
are
too
small
for
me
Los
hago
añícos
con
sólo
pensarlo
y
veme
I'll
make
them
tiny
just
by
thinking
about
it
and
look
at
me
Podría
rapear
en
este
tono
igual
que
ustedes
I
could
rap
in
this
tone
just
like
you
Los
mismos
flows
en
cada
track
sé
que
les
duele
The
same
flows
in
each
track
I
know
it
hurts
you
Son
la
copia
de
la
copia
de
un
pendejo
que
no
entiende
They
are
the
copy
of
the
copy
of
an
idiot
who
doesn't
understand
La
voz
es
veinte,
el
resto
está
en
la
mente
The
voice
is
twenty,
the
rest
is
in
the
mind
Lo
pulo
hasta
que
queda
reluciente
y
evidentemente
I
polish
it
until
it
is
gleaming
and
obviously
Van
a
decir
que
no
es
su
pedo
They
will
say
it's
not
their
thing
Y
la
verdad
me
importa
un
huevo
güey
And
the
truth
is
I
don't
give
a
damn,
man
Yo
siempre
sueno
nuevo
aquí
la
vista
es
veinte
veinte
I
always
sound
new,
here
the
view
is
twenty-twenty
(Este
chico
es
un
maldito
prodigio)
(This
kid
is
a
freaking
prodigy)
(Bueno
me
dediqué
de
lleno,
estudié
minuciosamente
(Well,
I
dedicated
myself
fully,
I
studied
meticulously
Aprendí
todo
lo
que
pude
I
learned
all
I
could
Supe
muy
dentro
de
mi
que
es
la
razón
de
mi
vida)
I
knew
deep
down
that
it
is
the
reason
for
my
life)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Led Serrano Montero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.