Paroles et traduction Zaque - Porque Sigo Siendo el Maestro
Porque Sigo Siendo el Maestro
Почему я всё ещё мастер
(No
tienes
idea
de
lo
que
pasa
(Ты
понятия
не
имеешь,
что
происходит
Los
tiempos
cambian
Времена
меняются
Todo
es
igual
que
antes
Всё
как
и
прежде
Yo
sigo
siendo
el
maestro)
Я
всё
ещё
мастер)
Quieren
usar
mis
zapatos
Хотят
мои
ботинки
примерить,
Caminar
como
yo
Ходить
как
я,
Hacer
lo
que
hago
pero
no,
no
señor
Делать
то,
что
делаю
я,
но
нет,
нет,
милая,
No
pueden
ser
tan
hardcore
Не
могут
быть
такими
хардкорными,
No
suenan
tan
nice
como
mi
tambor
Не
звучат
так
круто,
как
мой
барабан.
El
error
está
en
querer
fingirlo
Ошибка
в
том,
что
пытаются
подделать,
No
pueden
conseguirlo
Не
могут
добиться
этого,
No
logran
golpear
el
ritmo
Не
попадают
в
ритм.
Pedro
pon
de
riddim
trae
el
sismo
Педро,
поставь
ритм,
пусть
будет
землетрясение,
Quieren
rifar
con
más
de
lo
mismo
Хотят
соревноваться
с
тем
же
самым,
Contra
mi
Pedrocentrismo
Против
моего
Педроцентризма.
Tienen
que
estar
delirando
güey
Они,
должно
быть,
бредят,
дорогуша,
Jamás
contra
este
simio
Никогда
против
этой
гориллы,
Con
los
huevos
en
su
sitio
el
flow
eximio
С
яйцами
на
месте,
безупречный
флоу
демонстрирую,
Exhibo
excelsa
versatilidad
Выставляю
напоказ
превосходную
универсальность.
Hey,
si
me
quedan
chicos
Эй,
если
мне
малы,
Los
hago
añícos
con
sólo
pensarlo
y
veme
Я
раздавлю
их
в
крошку,
просто
подумав
об
этом,
и
смотри,
Podría
rapear
en
este
tono
igual
que
ustedes
Мог
бы
читать
рэп
в
таком
же
тоне,
как
и
вы,
Los
mismos
flows
en
cada
track
sé
que
les
duele
Те
же
самые
флоу
в
каждом
треке,
знаю,
вам
больно.
Son
la
copia
de
la
copia
de
un
pendejo
que
no
entiende
Вы
копия
копии
придурка,
который
не
понимает,
La
voz
es
veinte,
el
resto
está
en
la
mente
Голос
— это
двадцать,
остальное
в
голове,
Lo
pulo
hasta
que
queda
reluciente
y
evidentemente
Полирую
его,
пока
не
станет
блестящим,
и
очевидно,
Van
a
decir
que
no
es
su
pedo
Скажете,
что
это
не
ваше
дело,
Y
la
verdad
me
importa
un
huevo
güey
А
мне,
по
правде
говоря,
наплевать,
дорогуша,
Yo
siempre
sueno
nuevo
aquí
la
vista
es
veinte
veinte
Я
всегда
звучу
по-новому,
здесь
зрение
двадцать
на
двадцать.
(Este
chico
es
un
maldito
prodigio)
(Этот
парень
чертовски
гениален)
(Bueno
me
dediqué
de
lleno,
estudié
minuciosamente
(Ну,
я
полностью
посвятил
себя
этому,
тщательно
изучал,
Aprendí
todo
lo
que
pude
Узнал
всё,
что
мог,
Supe
muy
dentro
de
mi
que
es
la
razón
de
mi
vida)
Понял
глубоко
внутри
себя,
что
это
смысл
моей
жизни)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Led Serrano Montero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.