Zara - Bir Mana Var Gözlerinde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zara - Bir Mana Var Gözlerinde




Bir Mana Var Gözlerinde
There Is a Meaning in Your Eyes
Bakışların bir ok sanki
Your gaze is like an arrow
Keder senin gözlerinde
There is sorrow in your eyes
Hançer gibi yaralıyor
It wounds me like a dagger
Bir mana var sözlerinde
There is a meaning in your words
Biz seninle aşk ararken
While we were seeking love with you
Dağlar kadar derdi bulduk
We found mountains of trouble
Ne bir başka aşk isterim
I want no other love
Ne de başka bir mutluluk
Nor any other happiness
Gülmek bizim hakkımızdı
It was our right to laugh
Bu dünyada yaşıyorsak
Since we are alive in this world
Neden ayrı kaldık bilmem
I do not know why we were separated
Ölesiye seviyorsak
If we love each other to death
Bir çile var bir neşe var
There is both suffering and joy
Şu an ölüp kurtuluş var
There is salvation in death
Sonuna dek seni sevip
To love you until the end
Ömür boyu kahroluş var
And to be miserable for a lifetime
Bir çile var bir neşe var
There is both suffering and joy
Şu an ölüp kurtuluş var
There is salvation in death
Sonuna dek seni sevip
To love you until the end
Ömür boyu kahroluş var
And to be miserable for a lifetime
Ümit ettik hayal oldu
We hoped and it became a dream
İki gençlik ziyan oldu
Two youths were wasted
Ne yaptık da felek vurdu
What did we do for fate to strike us
Bilmem neden böyle oldu
I do not know why it happened like this
Biz seninle aşk ararken
While we were seeking love with you
Dağlar kadar derdi bulduk
We found mountains of trouble
Ne bir başka aşk isterim
I want no other love
Ne de başka bir mutluluk
Nor any other happiness
Gülmek bizim hakkımızdı
It was our right to laugh
Bu dünyada yaşıyorsak
Since we are alive in this world
Neden ayrı kaldık bilmem
I do not know why we were separated
Ölesiye seviyorsak
If we love each other to death
Bir çile var bir neşe var
There is both suffering and joy
Şu an ölüp kurtuluş var
There is salvation in death
Sonuna dek seni sevip
To love you until the end
Ömür boyu kahroluş var
And to be miserable for a lifetime
Bir çile var bir neşe var
There is both suffering and joy
Şu an ölüp kurtuluş var
There is salvation in death
Sonuna dek seni sevip
To love you until the end
Ömür boyu kahroluş var
And to be miserable for a lifetime





Writer(s): Ali Tekintüre, Vural şahin, Yavuz Durmuş


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.