Paroles et traduction Zara - Yüreğin Bir Taş
Yüreğin Bir Taş
Your Heart Is a Stone
Bu
sevdayı
bana
yakıştırmadın
You
didn't
think
this
love
was
right
for
me,
Kalbini
kalbime
yaklaştırmadın
You
didn't
bring
your
heart
closer
to
mine.
Bu
sevdayı
bana
yakıştırmadın
You
didn't
think
this
love
was
right
for
me,
Kalbini
kalbime
yaklaştırmadın
You
didn't
bring
your
heart
closer
to
mine.
Vefa
aramıştım
sende
bulmadım
I
looked
for
loyalty
in
you,
but
I
couldn't
find
it,
Anladım
ki
senin
yüreğin
bir
taş
I
realized
that
your
heart
is
a
stone.
Senden
ne
yar
olur
ne
de
arkadaş
You
can't
be
a
lover
or
a
friend,
Anladım
ki
senin
yüreğin
bir
taş
I
realized
that
your
heart
is
a
stone.
Aşkımı
söylerken
gülüp
geçerdin
You
used
to
laugh
when
I
told
you
about
my
love,
Sevmek
dediğin
boş
bir
heves
derdin
You
said
that
love
was
just
an
empty
desire.
Aşkımı
söylerken
gülüp
geçerdin
You
used
to
laugh
when
I
told
you
about
my
love,
Sevmek
dediğin
boş
bir
heves
derdin
You
said
that
love
was
just
an
empty
desire.
Tanrı
kalp
verirken
sen
neredeydin
Where
were
you
when
God
was
giving
out
hearts?
Anladım
ki
senin
yüreğin
bir
taş
I
realized
that
your
heart
is
a
stone.
Senden
ne
yar
olur
ne
de
arkadaş
You
can't
be
a
lover
or
a
friend,
Anladım
ki
senin
yüreğin
bir
taş
I
realized
that
your
heart
is
a
stone.
Bütün
varlığımla
koştum
peşinden
I
ran
after
you
with
all
my
being,
Hep
ben
zarar
gördüm
aşk
ateşinden
I
was
always
the
one
who
got
hurt
by
the
fire
of
love.
Bütün
varlığımla
koştum
peşinden
I
ran
after
you
with
all
my
being,
Hep
ben
zarar
gördüm
aşk
ateşinden
I
was
always
the
one
who
got
hurt
by
the
fire
of
love.
Zevk
duydum
çaresiz
seslenişimden
You
enjoyed
my
desperate
pleas,
Anladım
ki
senin
yüreğin
bir
taş
I
realized
that
your
heart
is
a
stone.
Senden
ne
yar
olur
ne
de
arkadaş
You
can't
be
a
lover
or
a
friend,
Anladım
ki
senin
yüreğin
bir
taş
I
realized
that
your
heart
is
a
stone.
Zevk
duydum
çaresiz
seslenişimden
You
enjoyed
my
desperate
pleas,
Anladım
ki
senin
yüreğin
bir
taş
I
realized
that
your
heart
is
a
stone.
Senden
ne
yar
olur
ne
de
arkadaş
You
can't
be
a
lover
or
a
friend,
Anladım
ki
senin
yüreğin
bir
taş
I
realized
that
your
heart
is
a
stone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.