Paroles et traduction Zara Larsson - Look What You've Done
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look What You've Done
Посмотри, что ты наделал
Look
what
you've
done,
look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал,
посмотри,
что
ты
наделал
And
now
they're
playing
our
favourite
song
that
И
сейчас
играет
наша
любимая
песня,
We
used
to
dance
to
nights
like
tonight
Под
которую
мы
танцевали
ночами,
как
эта
The
paint
is
fading,
feels
so
amazing
Краски
блекнут,
так
прекрасно
чувствовать,
To
know
you
hurt
me
for
the
last
time
Что
ты
ранил
меня
в
последний
раз
So,
I
ain't
crying
anymore
Так
что
я
больше
не
плачу
I'm
stronger
than
I
was
before
Я
сильнее,
чем
была
раньше
You
keep
calling
me
again
Ты
продолжаешь
звонить
мне
снова
и
снова
But
I
keep
dancing
anyway
Но
я
все
равно
продолжаю
танцевать
'Cause
now
that
you're
gone
Потому
что
теперь,
когда
тебя
нет
I'm
number
one
Я
номер
один
Boy,
I
should
thank
you
for
who
I've
become
Дорогой,
я
должна
поблагодарить
тебя
за
то,
кем
я
стала
Don't
need
no
one
Мне
никто
не
нужен
This
girl's
having
fun
Эта
девушка
веселится
Watch
me
catch
fire
Смотри,
как
я
загораюсь
Yeah,
look
what
you've
done
Да,
посмотри,
что
ты
наделал
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
The
beat
pulls
my
body
next
to
somebody
Ритм
притягивает
мое
тело
к
кому-то
Ain't
no
more
tears
now,
I'm
lost
in
time
Больше
нет
слез,
я
теряюсь
во
времени
Can't
take
your
eyes
off
Не
можешь
отвести
глаз
от
This
new
life
that
I've
got
Этой
новой
жизни,
которая
у
меня
есть
Boy,
I
should
thank
you
Дорогой,
я
должна
поблагодарить
тебя
'Cause
this
helped
me
shine
Потому
что
это
помогло
мне
сиять
So,
I
ain't
crying
anymore
Так
что
я
больше
не
плачу
Stronger
than
I
was
before
Сильнее,
чем
была
раньше
But
you
keep
calling
me
again
Ты
продолжаешь
звонить
мне
снова
и
снова
But
I
keep
dancing
anyway
Но
я
все
равно
продолжаю
танцевать
'Cause
now
that
you're
gone
Потому
что
теперь,
когда
тебя
нет
I'm
number
one
Я
номер
один
Boy,
I
should
thank
you
for
who
I've
become
Дорогой,
я
должна
поблагодарить
тебя
за
то,
кем
я
стала
Don't
need
no
one
Мне
никто
не
нужен
This
girl's
having
fun
Эта
девушка
веселится
Watch
me
catch
fire
Смотри,
как
я
загораюсь
Yeah,
look
what
you've
done
Да,
посмотри,
что
ты
наделал
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
(Look
what
you've
done,
look
what
you've
done)
(Посмотри,
что
ты
наделал,
посмотри,
что
ты
наделал)
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
(Look
what
you've
done,
look
what
you've
done)
(Посмотри,
что
ты
наделал,
посмотри,
что
ты
наделал)
Look
what
you've
done
(look
what
you've
done)
Посмотри,
что
ты
наделал
(посмотри,
что
ты
наделал)
Baby,
can't
you
see
what
you've
done
to
me?
Милый,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
со
мной
сделал?
Look
what
I've
become
Посмотри,
кем
я
стала
Look
what
you
have
done
Посмотри,
что
ты
наделал
Look
what
you
have
done
Посмотри,
что
ты
наделал
(What
you
have
done)
'cause
now
that
you're
gone
(Что
ты
наделал)
потому
что
теперь,
когда
тебя
нет
I'm
number
one
Я
номер
один
Boy,
I
should
thank
you
for
who
I've
become
(who
I've
become)
Дорогой,
я
должна
поблагодарить
тебя
за
то,
кем
я
стала
(кем
я
стала)
Don't
need
no
one
Мне
никто
не
нужен
This
girl's
having
fun
Эта
девушка
веселится
Watch
me
catch
fire
Смотри,
как
я
загораюсь
Yeah,
look
what
you've
done
Да,
посмотри,
что
ты
наделал
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
(Look
what
you've
done,
look
what
you've
done)
(Посмотри,
что
ты
наделал,
посмотри,
что
ты
наделал)
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
(Look
what
you've
done,
look
what
you've
done)
(Посмотри,
что
ты
наделал,
посмотри,
что
ты
наделал)
Look
what
you've
done
(look
what
you've
done)
Посмотри,
что
ты
наделал
(посмотри,
что
ты
наделал)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.