Paroles et traduction Zara Larsson - Ammunition
You
know
my
situation
Ты
знаешь,
в
каком
я
положении
Why
you
actin'
like
you
can't
be
patient?
Почему
ты
ведёшь
себя
так,
как
будто
не
можешь
быть
терпеливым?
All
I'm
hearin'
from
you
lately
От
тебя
я
только
и
слышу
в
последнее
время
"Monogamy's
so
fuckin'
dated"
"Моногамия
так
чертовски
устарела"
(Mm-mm)
boys
like
you
love
fantasy
(М-м-м)
мальчики
вроде
тебя
любят
фантазии
(Mm-mm)
anime,
no,
that
ain't
me
(М-м-м)
аниме,
нет,
это
не
про
меня
(Mm-mm)
they
dream
'bout
controllin'
things
(М-м-м)
они
мечтают
о
том,
как
контролировать
всё
(Mm-mm)
sad
you
went
so
cold
on
me,
come
hold
on
me
(М-м-м)
грустно,
что
ты
так
охладел
ко
мне,
обними
меня
You've
been
distant
Ты
стал
отстранённым
I
wanna
give
us
a
shot,
please
Я
хочу
дать
нам
шанс,
пожалуйста
Give
me,
give
me,
give
me
ammunition
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
боеприпасы
Love
me,
love
me,
kiss
me,
touch
me
Люби
меня,
люби
меня,
целуй
меня,
трогай
меня
I
wanna
give
us
a
shot,
please
Я
хочу
дать
нам
шанс,
пожалуйста
Give
me,
give
me,
give
me
ammunition
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
боеприпасы
You
know
my
intution
(oh)
Ты
знаешь
мою
интуицию
(оу)
Got
me
out
here
lookin'
at
you
different
(different)
Она
заставляет
меня
смотреть
на
тебя
по-другому
(по-другому)
You've
been
actin'
like
you
on
a
mission
(oh)
Ты
вёл
себя
так,
как
будто
выполняешь
какую-то
миссию
(оу)
Tryna
make
this
love
we
made
go
missin',
hmm-mm
Пытаешься
стереть
из
памяти
нашу
любовь,
хм-мм
Girls
like
me
know
what
we
need
Такие
девушки,
как
я,
знают,
что
нам
нужно
Fix
yourself
or
watch
me
leave
Исправься
или
смотри,
как
я
ухожу
They
dream
'bout
controllin'
me
Они
мечтают
о
том,
как
контролировать
меня
Sad
you
went
so
cold
on
me,
come
hold
on
me
Грустно,
что
ты
так
охладел
ко
мне,
обними
меня
You've
been
distant
Ты
стал
отстранённым
I
wanna
give
us
a
shot,
please
(shot)
Я
хочу
дать
нам
шанс,
пожалуйста
(шанс)
Give
me,
give
me,
give
me
ammunition
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
боеприпасы
Love
me,
love
me,
kiss
me,
touch
me
Люби
меня,
люби
меня,
целуй
меня,
трогай
меня
I
wanna
give
us
a
shot,
please
(shot)
Я
хочу
дать
нам
шанс,
пожалуйста
(шанс)
Give
me,
give
me,
give
me
ammunition
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
боеприпасы
Can
we
just
go
back
to
when
I
still
believed
in
it?
Не
могли
бы
мы
вернуться
к
тому
времени,
когда
я
ещё
верила
в
это?
If
you
got
me
way
back,
then
life
could've
been
different
Если
бы
ты
вернул
меня
назад,
тогда
жизнь
могла
бы
быть
другой
Probably
be
livin'
with
you
but
after
all
I
been
through,
I
Наверное,
я
бы
жила
с
тобой,
но
после
всего,
что
я
пережила,
я
I
get
nervous
when
you're
swervin'
me
Я
нервничаю,
когда
ты
уходишь
от
меня
Can't
think'
about
you
hurtin'
me
Не
могу
думать
о
том,
что
ты
меня
ранишь
I
need
you
to
prove
your
worth
Мне
нужно,
чтобы
ты
доказал
свою
ценность
You've
been
distant
Ты
стал
отстранённым
I
wanna
give
us
a
shot,
please
(shot)
Я
хочу
дать
нам
шанс,
пожалуйста
(шанс)
Give
me
ammunition
Дай
мне
боеприпасы
Love
me,
kiss
me
Люби
меня,
целуй
меня
I
wanna
give
us
a
shot,
please
(shot)
Я
хочу
дать
нам
шанс,
пожалуйста
(шанс)
Give
me,
give
me,
give
me
ammunition
(oh)
Давай,
давай,
накорми
меня
боеприпасами
(оу)
You've
been
distant
Ты
стал
отстранённым
I
wanna
give
us
a
shot,
please
(shot)
Я
хочу
дать
нам
шанс,
пожалуйста
(шанс)
Give
me,
give
me,
give
me
ammunition
(oh)
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
боеприпасы
(оу)
Love
me,
love
me,
kiss
me,
touch
me
Люби
меня,
люби
меня,
целуй
меня,
трогай
меня
I
wanna
give
us
a
shot,
please
(shot)
Я
хочу
дать
нам
шанс,
пожалуйста
(шанс)
Give
me,
give
me,
give
me
ammunition
(whoa-oh)
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
боеприпасы
(вух-оу)
Give
me
ammunition
(shot)
Дай
мне
боеприпасы
(шанс)
Give
me
ammunition
(shot)
Дай
мне
боеприпасы
(шанс)
Give
me
ammunition
(shot)
Дай
мне
боеприпасы
(шанс)
Give
me
ammunition
(shot)
Дай
мне
боеприпасы
(шанс)
Give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Love
me,
love
me,
kiss
me,
touch
me,
kiss
me,
touch
me
Люби
меня,
люби
меня,
целуй
меня,
трогай
меня,
целуй
меня,
трогай
меня
Touch
me,
touch
me,
love
me,
love
me,
kiss
me,
touch
me
Трогай
меня,
трогай
меня,
люби
меня,
люби
меня,
целуй
меня,
трогай
меня
Kiss
me,
touch
me,
kiss
me,
touch
me
Целуй
меня,
трогай
меня,
целуй
меня,
трогай
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard W. Nowels Jr., Brittany Talia Hazzard, Zara Maria Larsson, Casey Cathleen Smith
Album
VENUS
date de sortie
09-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.