Paroles et traduction Zara Larsson - End Of Time (Low & Slow)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End Of Time (Low & Slow)
Конец Времен (Медленно и Тихо)
La,
la,
la-la,
la,
la,
la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла-ла
La,
la,
la-la,
la,
la,
la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла-ла
Feel,
I
feel
myself
fallin'
Чувствую,
я
чувствую,
как
падаю
All
the
blood
rushed
to
my
head,
mmm
Вся
кровь
прилила
к
голове,
ммм
Knee-deep
into
emotion
По
колено
в
эмоциях
And
you
make
me
want
to
sink
to
oblivion
И
ты
заставляешь
меня
хотеть
погрузиться
в
забвение
I
want
your
love
Я
хочу
твоей
любви
To
roll
the
dice
Бросить
кости
I
put
it
all
on
you
and
I
Я
ставлю
все
на
нас
с
тобой
Until
the
end
of
time
До
конца
времен
I
want
your
love
Я
хочу
твоей
любви
To
start
a
fire
Разжечь
огонь
And
keep
it
burnin'
through
the
night
И
поддерживать
его
всю
ночь
Baby,
until
the
end
of
time
Любимый,
до
конца
времен
They
(they,
they,
they,
they,
they)
will
say
that
we're
insane
Они
(они,
они,
они,
они,
они)
скажут,
что
мы
безумны
And
in
a
way
(way,
way,
way,
way,
way),
baby,
we
are,
mmm
И
в
каком-то
смысле
(смысле,
смысле,
смысле,
смысле,
смысле),
любимый,
мы
такие,
ммм
When
you
pull
me
close
underneath
that
light
Когда
ты
прижимаешь
меня
к
себе
под
этим
светом
From
the
moment
I
looked
into
your
eyes
С
того
момента,
как
я
посмотрела
в
твои
глаза
Saw
what
I'd
been
searchin'
for
all
of
the
time
Увидела
то,
что
я
искала
все
это
время
This
time,
oh
На
этот
раз,
о
I
want
your
love
(I
want
your
love)
Я
хочу
твоей
любви
(я
хочу
твоей
любви)
To
roll
the
dice
(to
roll
the
dice)
Бросить
кости
(бросить
кости)
I
put
it
all
on
you
and
I
Я
ставлю
все
на
нас
с
тобой
Until
the
end
of
time
До
конца
времен
I
want
your
love
(I
want
your
love)
Я
хочу
твоей
любви
(я
хочу
твоей
любви)
To
start
a
fire
(to
start
a
fire)
Разжечь
огонь
(разжечь
огонь)
And
keep
it
burnin'
through
the
night
И
поддерживать
его
всю
ночь
Baby,
until
the
end
of
time
Любимый,
до
конца
времен
Ooh-ooh,
ooh-ooh
('til
the
end,
'til
the
end,
'til
the
end
of
time)
О-о-о,
о-о-о
(до
конца,
до
конца,
до
конца
времен)
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
I
want
your
love
Я
хочу
твоей
любви
To
redefine
Чтобы
переосмыслить
The
very
meaning
of
my
life
Сам
смысл
моей
жизни
Undo
the
fabric
of
my
mind
Разрушить
ткань
моего
разума
I
want
your
love
Я
хочу
твоей
любви
To
start
a
fire
Разжечь
огонь
And
keep
it
burnin'
through
the
night
И
поддерживать
его
всю
ночь
Until
the
end,
the
end,
the
end
of
fucking
time
До
конца,
конца,
конца
грёбаных
времен
La,
la,
la-la,
la,
la,
la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла-ла
La,
la,
la-la,
la,
la,
la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла-ла
La,
la,
la-la,
la,
la,
la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла-ла
La,
la,
la-la,
la,
la,
la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла-ла
La,
la,
la-la,
la,
la,
la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла-ла
La,
la,
la-la,
la,
la,
la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла-ла
La,
la,
la-la,
la,
la,
la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла-ла
La,
la,
la-la,
la,
la,
la-la-la
Ла,
ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Nowels, Casey Cathleen Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.