Zara Larsson - End Of Time (Low & Slow) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zara Larsson - End Of Time (Low & Slow)




End Of Time (Low & Slow)
До конца времен (Медленно и томно)
La, la, la-la, la, la, la-la-la
Ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла-ла-ла
La, la, la-la, la, la, la-la-la
Ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла-ла-ла
Feel, I feel myself fallin'
Чувствую, как я падаю
All the blood rushed to my head, mmm
Вся кровь бросилась мне в голову, ммм
Knee-deep into emotion
По колено в эмоциях
And you make me want to sink to oblivion
И ты заставляешь меня желать погрузиться в забвение
I want your love
Я хочу твоей любви
To roll the dice
Чтобы бросить кости
I put it all on you and I
Я ставлю все на тебя и меня
Until the end of time
До конца времен
I want your love
Я хочу твоей любви
To start a fire
Чтобы разжечь огонь
And keep it burnin' through the night
И поддерживать его жар всю ночь
Baby, until the end of time
Детка, до конца времен
They (they, they, they, they, they) will say that we're insane
Они (они, они, они, они, они) скажут, что мы безумны
And in a way (way, way, way, way, way), baby, we are, mmm
И в каком-то смысле смысле, в смысле, в смысле, в смысле, в смысле), детка, мы такие, ммм
When you pull me close underneath that light
Когда ты притягиваешь меня к себе под этим светом
From the moment I looked into your eyes
С того момента, как я заглянула в твои глаза
Saw what I'd been searchin' for all of the time
Увидела то, что искала всю свою жизнь
This time, oh
На этот раз, о
I want your love (I want your love)
Я хочу твоей любви хочу твоей любви)
To roll the dice (to roll the dice)
Чтобы бросить кости (бросить кости)
I put it all on you and I
Я ставлю все на тебя и меня
Until the end of time
До конца времен
I want your love (I want your love)
Я хочу твоей любви хочу твоей любви)
To start a fire (to start a fire)
Чтобы разжечь огонь (разжечь огонь)
And keep it burnin' through the night
И поддерживать его жар всю ночь
Baby, until the end of time
Детка, до конца времен
Ooh-ooh, ooh-ooh ('til the end, 'til the end, 'til the end of time)
У-у, у-у ('до конца, до конца, до конца времен)
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у, у-у
I want your love
Я хочу твоей любви
To redefine
Чтобы определить заново
The very meaning of my life
Самый смысл моей жизни
Undo the fabric of my mind
Уничтожить основу моего разума
I want your love
Я хочу твоей любви
To start a fire
Чтобы разжечь огонь
And keep it burnin' through the night
И поддерживать его жар всю ночь
Until the end, the end, the end of fucking time
До конца, конца, конца долбаных времен
La, la, la-la, la, la, la-la-la
Ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла-ла-ла
La, la, la-la, la, la, la-la-la
Ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла-ла-ла
La, la, la-la, la, la, la-la-la
Ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла-ла-ла
La, la, la-la, la, la, la-la-la
Ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла-ла-ла
La, la, la-la, la, la, la-la-la
Ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла-ла-ла
La, la, la-la, la, la, la-la-la
Ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла-ла-ла
La, la, la-la, la, la, la-la-la
Ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла-ла-ла
La, la, la-la, la, la, la-la-la
Ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла-ла-ла





Writer(s): Rick Nowels, Casey Cathleen Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.