Zara Larsson - Memory Lane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zara Larsson - Memory Lane




Memory Lane
Mama cried, "Little daughter"
Мама плакала: Доченька
Disappointed when she caught her
Разочаровалась, когда поймала ее
Sneakin' out the window pane
Пробираюсь из оконного стекла
End up at someone's party
Оказаться на чьей-то вечеринке
Got too drunk and fucked somebody
Напился и трахнул кого-то
Didn't even know his name
Даже не знал его имени
I grew a little older
Я стал немного старше
Switched schools, it got colder
Поменялись школы, стало холоднее
It's mostly grey in Stockholm city
В Стокгольме в основном серый цвет
Got into strangers' cars and
Сел в чужие машины и
We'd go to secret bars and
Мы ходили в секретные бары и
Lie about my age to get in
Соврала о моем возрасте, чтобы войти
So I walk myself down memory lane
Итак, я иду по переулку воспоминаний
I still hold on to all the joy and the pain
Я все еще держусь за всю радость и боль
So I sing a little louder, get carried away
Поэтому я пою немного громче, увлекаюсь
And I thank myself for who I became (mm)
И я благодарю себя за то, кем я стал (мм)
Big dreams, confidence
Большие мечты, уверенность
Tryna make the world make sense
Пытаюсь придать миру смысл
Who to trust and who to brush aside?
Кому доверять, а кого отмахиваться?
I think about 'em sometimes
Я думаю о них иногда
All my friends who went on separate paths
Все мои друзья, которые пошли разными путями
Wish them all the best along the way
Желаю им всего наилучшего на этом пути
So I walk myself down memory lane
Итак, я иду по переулку воспоминаний
I still hold on to all the joy and the pain
Я все еще держусь за всю радость и боль
So I sing a little louder, get carried away
Поэтому я пою немного громче, увлекаюсь
And I thank myself for who I became (mm)
И я благодарю себя за то, кем я стал (мм)
Wanna be the one to forgive
Хочу быть тем, кто прощает
Be honest how I feel
Честно говорить, что я чувствую
Don't be too naive
Не быть слишком наивным
But give second chances still
Но все же дайте второй шанс
Push myself, but hold my hand
Заставляю себя, но держусь за руки
So I walk myself-
Итак, я иду-
So I walk myself down memory lane
Итак, я иду по переулку воспоминаний
I still hold on to all the joy and the pain
Я все еще держусь за всю радость и боль
So I sing a little louder, get carried away
Поэтому я пою немного громче, увлекаюсь
And I thank myself for who I became (mm)
И я благодарю себя за то, кем я стал (мм)





Writer(s): Zara Larsson, Elvira Anderfjaerd, Klara Maria Soderberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.