Paroles et traduction Zara Larsson - More Than This Was
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than This Was
Больше, чем было
Yeah,
we
coulda
made
up
Да,
мы
могли
бы
помириться,
Yeah,
we
shoulda
stayed
up
tryna
fix
you
and
me
Да,
мы
должны
были
не
спать,
пытаясь
всё
наладить.
But
all
that
I
know
is
"coulda,
shoulda"
Но
всё,
что
я
знаю,
это
"могли
бы,
должны
были",
Just
don't
mean
a
goddamn
thing
Просто
ничего
не
значит.
Looking
at
you,
I
realise
Глядя
на
тебя,
я
понимаю,
Looking
at
you,
I
feel
like
I'm
emotional
Глядя
на
тебя,
я
чувствую
себя
такой
сентиментальной.
Watching
our
love
go
stupid,
crazy
Наблюдая,
как
наша
любовь
сходит
с
ума,
Fast
until
we
lost
control
Быстро,
пока
мы
не
потеряли
контроль.
Could
you
stay
right
by
my
side
Мог
бы
ты
остаться
рядом
со
мной
One
more
time
just
to
try?
Ещё
раз,
просто
попробовать?
What
if
we
coulda
been
so
much
more
than
this
was?
(Than
this
was)
Что,
если
бы
мы
могли
быть
чем-то
гораздо
большим?
(Чем
это
было)
Pretend
you're
mine
for
the
night
Притворись,
что
ты
мой
на
эту
ночь,
Before
I
say
goodbye
Прежде
чем
я
скажу
"прощай".
What
if
we
coulda
been
so
much
more
than
this
was?
(Than
this
was)
Что,
если
бы
мы
могли
быть
чем-то
гораздо
большим?
(Чем
это
было)
Yeah,
we
coulda
made
up
Да,
мы
могли
бы
помириться,
Yeah,
we
shoulda
stayed
up
tryna
fix
this
love
Да,
мы
должны
были
не
спать,
пытаясь
сохранить
эту
любовь.
'Cause
all
that
I
know
is
"coulda,
shoulda"
Потому
что
всё,
что
я
знаю,
это
"могли
бы,
должны
были",
Never
really
worked
for
us
(for
us,
no,
no)
Никогда
не
работало
для
нас
(для
нас,
нет,
нет).
Can
we
get
back
momentum?
Можем
ли
мы
вернуть
инерцию?
'Cause
I
can
feel
the
tension,
do
you
feel
it
too?
Потому
что
я
чувствую
напряжение,
ты
тоже
его
чувствуешь?
Yeah,
I've
been
up
late
and
second
guessing
Да,
я
не
спала
до
поздна,
размышляя,
Reminiscing
'bout
us
two
(oh,
oh,
oh)
Вспоминая
о
нас
двоих
(о,
о,
о).
Could
you
stay
right
by
my
side
Мог
бы
ты
остаться
рядом
со
мной
One
more
time
just
to
try?
Ещё
раз,
просто
попробовать?
What
if
we
coulda
been
so
much
more
than
this
was?
(Than
this
was)
Что,
если
бы
мы
могли
быть
чем-то
гораздо
большим?
(Чем
это
было)
Pretend
you're
mine
for
the
night
Притворись,
что
ты
мой
на
эту
ночь,
Before
I
say
goodbye
Прежде
чем
я
скажу
"прощай".
What
if
we
coulda
been
so
much
more
than
this
was?
(What
if
we
coulda
been
so
much
more?)
Что,
если
бы
мы
могли
быть
чем-то
гораздо
большим?
(Что,
если
бы
мы
могли
быть
чем-то
гораздо
большим?)
(Than
this
was)
(Чем
это
было)
Was
it
only
young
love?
Была
ли
это
просто
юношеская
любовь?
Was
I
out
of
my
mind?
Я
была
не
в
себе?
Did
we
really
mess
up?
Мы
правда
всё
испортили?
Can
we
press
rewind?
Можем
ли
мы
перемотать
назад?
What
if
we
coulda
been
so
much
more
than
this
was?
(So
much
more,
so
much
more)
Что,
если
бы
мы
могли
быть
чем-то
гораздо
большим?
(Чем-то
большим,
чем-то
большим)
Was
it
only
young
love?
(Was
it
only
young
-?)
Была
ли
это
просто
юношеская
любовь?
(Была
ли
это
просто
юношеская
-?)
Was
I
out
of
my
mind?
(Was
I
out
of
my
mind?)
Я
была
не
в
себе?
(Я
была
не
в
себе?)
Did
we
really
mess
up?
(Did
we
really
mess
up?)
Мы
правда
всё
испортили?
(Мы
правда
всё
испортили?)
Can
we
press
rewind?
Можем
ли
мы
перемотать
назад?
What
if
we
coulda
been
so
much
more
than
this
was?
(Than
this
was)
Что,
если
бы
мы
могли
быть
чем-то
гораздо
большим?
(Чем
это
было)
Yeah,
we
coulda
made
up
Да,
мы
могли
бы
помириться,
Yeah,
we
shoulda
stayed
up
tryna
fix
you
and
me
Да,
мы
должны
были
не
спать,
пытаясь
всё
наладить.
But
all
that
I
know
is
"coulda,
shoulda"
Но
всё,
что
я
знаю,
это
"могли
бы,
должны
были",
Just
don't
mean
a
goddamn
thing
Просто
ничего
не
значит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Svante Halldin, Jakob Hazell, Jacob Hindlin, Zara Larson, Amanda Ibanez, Jacob Torrey
Album
VENUS
date de sortie
09-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.