Zara - Baharda Kuşlar Gibi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zara - Baharda Kuşlar Gibi




Baharda Kuşlar Gibi
Как птицы весной
Baharda kuşlar gibi
Как птицы весной,
Geldin kondun dalıma
Прилетел ты, сел на мою ветку.
Susamıştım sevgiye
Я так жаждала любви,
Çiçekler sundum sana
Подарила тебе цветы.
Seversin diye, seversin diye
Думала, тебе понравится, думала, тебе понравится.
İstemem senden başka birini
Не хочу никого, кроме тебя,
Tamamlıyoruz birbirimizi
Мы дополняем друг друга.
İstemem senden başka birini
Не хочу никого, кроме тебя,
Tamamlıyoruz birbirimizi
Мы дополняем друг друга.
Kusurumuz sevilmek, sevmek olursa
Если наш недостаток - любить и быть любимыми,
Kusursuz olmaz insan hayatta
То нет безупречных людей в жизни.
Baharda kuşlar gibi
Как птицы весной,
Geldin kondun dalıma
Прилетел ты, сел на мою ветку.
Susamıştım sevgiye
Я так жаждала любви,
Çiçekler sundum sana
Подарила тебе цветы.
Seversin diye, seversin diye
Думала, тебе понравится, думала, тебе понравится.
Baharda kuşlar gibi
Как птицы весной,
Geldin kondun dalıma
Прилетел ты, сел на мою ветку.
Susamıştım sevgiye
Я так жаждала любви,
Çiçekler sundum sana
Подарила тебе цветы.
Seversin diye, seversin diye
Думала, тебе понравится, думала, тебе понравится.
İstemem senden başka birini
Не хочу никого, кроме тебя,
Tamamlıyoruz birbirimizi
Мы дополняем друг друга.
İstemem senden başka birini
Не хочу никого, кроме тебя,
Tamamlıyoruz birbirimizi
Мы дополняем друг друга.
Kusurumuz sevilmek, sevmek olursa
Если наш недостаток - любить и быть любимыми,
Kusursuz olmaz insan hayatta
То нет безупречных людей в жизни.
Baharda kuşlar gibi
Как птицы весной,
Geldin kondun kapıma
Ты пришел и постучал в мою дверь.
Susamıştım sevgiye
Я так жаждала любви,
Çiçekler sundum sana
Подарила тебе цветы.
Seversin diye, seversin diye
Думала, тебе понравится, думала, тебе понравится.
Baharda kuşlar gibi
Как птицы весной,
Geldin kondun dalıma
Прилетел ты, сел на мою ветку.
Susamıştım sevgiye
Я так жаждала любви,
Çiçekler sundum sana
Подарила тебе цветы.
Seversin diye, seversin diye
Думала, тебе понравится, думала, тебе понравится.
Seversin diye, seversin diye
Думала, тебе понравится, думала, тебе понравится.
Seversin diye
Думала, тебе понравится.
Seversin diye
Думала, тебе понравится.





Writer(s): Anonim, özdemir Erdoğan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.