Paroles et traduction Zara - Beni Unutma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni Unutma
Не забывай меня
Bir
gün
gelir
de,
unuturmuş
insan
Однажды
настанет
день,
и
человек
забудет
En
sevdiği
hatıraları
bile
Даже
самые
любимые
воспоминания
Bari
sen
her
gece
yorgun
sesiyle
Но
ты,
каждую
ночь,
усталым
голосом,
Saat
12'yi
vurduğu
zaman
Когда
часы
пробьют
12,
Beni,
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай.
Beni,
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай.
Beni,
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай.
Çünkü
ben
her
gece
o
saatlerde
Потому
что
я
каждую
ночь
в
это
время
Seni
yaşar
ve
seni
düşünürüm
Живу
тобой
и
думаю
о
тебе.
Hayal
içinde
perişan
yürürüm
В
мечтах,
в
отчаянии
брожу.
Sen
de
karanlığın
sustuğu
yerde
И
ты,
там,
где
замолкает
тьма,
Beni,
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай.
Beni,
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай.
Beni,
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай.
Bir
gün
gelir
de,
unuturmuş
insan
Однажды
настанет
день,
и
человек
забудет
En
sevdiği
hatıraları
bile
Даже
самые
любимые
воспоминания
Bari
sen
her
gece
yorgun
sesiyle
Но
ты,
каждую
ночь,
усталым
голосом,
Saat
12'yi
vurduğu
zaman
Когда
часы
пробьют
12,
Beni,
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай.
Beni,
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай.
Beni,
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай.
Çünkü
ben
her
gece
o
saatlerde
Потому
что
я
каждую
ночь
в
это
время
Seni
yaşar
ve
seni
düşünürüm
Живу
тобой
и
думаю
о
тебе.
Hayal
içinde
perişan
yürürüm
В
мечтах,
в
отчаянии
брожу.
Sen
de
karanlığın
sustuğu
yerde
И
ты,
там,
где
замолкает
тьма,
Beni,
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай.
Beni,
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай.
Beni,
beni
unutma
Меня,
меня
не
забывай.
O
saatlerde
serpilir
gülüşün
В
эти
часы
разносится
твой
смех,
Bir
avuç
su
gibi
içime,
ey
yar
Как
глоток
воды
в
моей
душе,
любимый.
Senin
de
başında
o
çılgın
rüzgar
Если
над
твоей
головой
однажды
Deli
deli
esiverirse
bir
gün
Безумно
закружит
ветер,
Beni
unutma
Меня
не
забывай.
Ben
ayağımda
çarık,
elimde
asa
Я
в
лаптях,
с
посохом
в
руке,
Senin
için
şu
yollara
düşmüşüm
Ради
тебя
пустился
в
путь.
Senelerce
sonra
sana
dönüşüm
Годы
спустя,
я
к
тебе
вернусь,
Bir
mahşer
gününe
de
rastlasa
Даже
если
настанет
судный
день,
Beni
unutma
Меня
не
забывай.
Hâlâ
duruyorsa
yeşil
elbisen
Если
всё
ещё
целo
твое
зеленое
платье,
Onu
bir
gün
yanlız
benim
için
giy
Надень
его
однажды
только
для
меня.
Saksındaki
pembe
karanfilde
çiği
Росу
на
розовой
гвоздике
в
горшке
Ve
bahçende
yorgun
bir
kuş
görürsen
И
усталую
птицу
в
своем
саду
увидишь,
Beni
unutma
Меня
не
забывай.
Büyük
acılarla
tutuştuğum
gün
В
день,
когда
меня
охватит
великая
боль,
Çok
uzaklarda
da
olsan,
yine
gel
Даже
если
будешь
очень
далеко,
всё
равно
приди.
Bu
ölürcesine
sevdiğine
gel
Приди
к
тому,
кто
любит
тебя
до
смерти.
Ne
olur,
Tanrıya
kavuştuğum
gün
Прошу
тебя,
в
день,
когда
я
встречусь
с
Богом,
Beni
unutma
Меня
не
забывай.
Beni
unutma
Меня
не
забывай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selda Bağcan, ü.y. Oğuzcan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.