Paroles et traduction Zara - Benim Dünyam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
benim
içimde
bir
korkulu
rüya
Ты
словно
страшный
сон
во
мне,
Her
gün
sevip
sardığım
bir
hülyasın
Мечта,
что
лелею
каждый
день.
Yokluk
ateşten
gömlek
sensizlik
ölüm
gibi
Разлука
– рубашка
из
огня,
а
без
тебя
– словно
смерть,
Rüyam
rüyam
benim
dünyamsın
Сон
мой,
сон
мой,
ты
– мой
мир.
Kanımda
canımda
alın
yazımda
В
моей
крови,
в
моей
душе,
начертано
судьбой,
Bir
sen
varsın
bir
de
ben
şu
dünyada
Есть
только
ты
и
я
в
этом
мире.
Nazar
değmesin
sana
Пусть
тебя
не
коснется
сглаз,
Eller
değmesin
sana
Пусть
тебя
не
тронут
чужие
руки,
Sensizlik
ölüm
bana
Разлука
с
тобой
– смерть
для
меня.
Seni
benim
gibi
seven
bulamazsın
Не
найдешь
ты
того,
кто
полюбит
тебя
так,
как
я,
Tanrım
bu
rüyadan
hiç
uyandırmasın
Боже,
не
дай
мне
проснуться
от
этого
сна.
Ömrün
vefası
yok
Жизнь
так
коротка,
Korkum
aşkımdan
çok
Страх
мой
сильнее
любви,
Gönlüm
sensiz
kalmasın
Пусть
мое
сердце
не
останется
без
тебя,
Korkulu
rüyam
Мой
страшный
сон,
Gülen
bahtımsın
Моя
счастливая
судьба,
Sen
benim
sen
benim
sen
benim
dünyamsın
Ты
мой,
ты
мой,
ты
– мой
мир.
Hepimizin
hayatı
iki
kelime
Жизнь
каждого
из
нас
– два
слова,
Bir
varmış
bir
yokmuş
şu
alemde
Жил-был
в
этом
мире.
Bir
gün
sana
doymadan
göçüp
gidersem
eğer
Если
однажды
я
уйду,
не
насытившись
тобой,
Son
nefeste
adın
dilimde
Твое
имя
будет
на
моих
губах
с
последним
вздохом.
Her
şey
sende
başlar
seninle
biter
Все
начинается
с
тебя
и
тобой
заканчивается,
Sevilmek
ümidi
sevmekten
beter
Надежда
быть
любимой
хуже,
чем
любить
самой.
Nazar
değmesin
sana
Пусть
тебя
не
коснется
сглаз,
Eller
değmesin
sana
Пусть
тебя
не
тронут
чужие
руки,
Sensizlik
ölüm
bana
Разлука
с
тобой
– смерть
для
меня.
Seni
benim
gibi
seven
bulamazsın
Не
найдешь
ты
того,
кто
полюбит
тебя
так,
как
я,
Tanrım
bu
rüyadan
hiç
uyandırmasın
Боже,
не
дай
мне
проснуться
от
этого
сна.
Ömrün
vefası
yok
Жизнь
так
коротка,
Korkum
aşkımdan
çok
Страх
мой
сильнее
любви,
Gönlüm
sensiz
kalmasın
Пусть
мое
сердце
не
останется
без
тебя,
Korkulu
rüyam
gülen
bahtımsın
Мой
страшный
сон,
моя
счастливая
судьба,
Sen
benim
sen
benim
sen
benim
dünyamsın
Ты
мой,
ты
мой,
ты
– мой
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orhan Gencebay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.