Zarah Leander - Davon Geht Die Welt Nicht Unter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zarah Leander - Davon Geht Die Welt Nicht Unter




Davon Geht Die Welt Nicht Unter
Мир от этого не рухнет
Wenn mal mein Herz unglücklich liebt
Если мое сердце любит несчастливо,
Ist es vor Kummer unsagbar betrübt
Оно от горя невыразимо грустит.
Dann denk ich immer
Тогда я всегда думаю,
Alles ist aus
Что все кончено,
Ich bin so allein
Что я так одинока.
Wo ist ein Mensch der mich versteht
Где же человек, который меня поймет?
So hab ich manchmal voll Sehnsucht gefleht
Так иногда я молила, полная тоски.
Tja, aber dann gewöhnt ich mich dran
Да, но потом я привыкла к этому
Und ich sah es ein
И поняла вот что:
Davon geht die Welt nicht unter
Мир от этого не рухнет,
Sieht man sie manchmal auch grau
Даже если он кажется серым.
Einmal wird sie wieder bunter
Однажды он снова станет цветным,
Einmal wird sie wieder himmelblau
Однажды он снова станет голубым.
Geht mal drüber und mal drunter
Иногда взлеты, иногда падения,
Wenn uns der Schädel auch graut
Даже если мы поседеем от горя,
Davon geht die Welt nicht unter
Мир от этого не рухнет,
Sie wird ja noch gebraucht
Он ведь еще нужен.
Davon geht die Welt nicht unter
Мир от этого не рухнет,
Sie wird ja noch gebraucht
Он ведь еще нужен.
Davon geht die Welt nicht unter
Мир от этого не рухнет,
Sieht man sie manchmal auch grau
Даже если он кажется серым.
Einmal wird sie wieder bunter
Однажды он снова станет цветным,
Einmal wird sie wieder himmelblau
Однажды он снова станет голубым.
Geht mal drüber und mal drunter
Иногда взлеты, иногда падения,
Wenn uns der Schädel auch graut
Даже если мы поседеем от горя,
Davon geht die Welt nicht unter
Мир от этого не рухнет,
Sie wird ja noch gebraucht
Он ведь еще нужен.
Davon geht die Welt nicht unter
Мир от этого не рухнет,
Sie wird ja noch gebraucht
Он ведь еще нужен.





Writer(s): Bruno Balz, Michael Jary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.