Zarah Leander - Jag vill ha en gondol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zarah Leander - Jag vill ha en gondol




Jag vill ha en gondol
I Want a Gondola
Mälardrottning fagert är ditt ljusa änne
Queen of Mälaren fair is your bright face
Västerbron bröstet blänker som ett spänne
Western Bridge on your chest shines like a buckle
din hjässa lyser gyllne kronor trenne
On your head shine three golden crowns
Men när alla dina rutor i brand
But when all your windows are on fire
Och när kvällens mantel sveper sig kring henne
And when the evening cloak wraps itself around her
Vill jag sitta i en båt Canal Grande
I want to sit in a boat on the Grand Canal
Jag vil ha en gondol uti Nordens Venedig
I want a gondola in the Venice of the North
Från Osterian hörs melodin
From the Osteria the melody can be heard
Den har glöd trots en spröd mandolin
It has passion despite a fragile mandolin
Norrström utan mål
On Norrström without a purpose
Jag mitt hjärta vill ge dig
I want to give you my heart
Fast du ej det begär
Even though you do not ask for it
Öm och kär blir man blott
Tender and affectionate you become
Uti Nordens Venedig
Only in the Venice of the North
Jag är inte någon vanlig liten Eva
I am not an ordinary little Eva
Jag har aldrig lärt att sömma eller väva
I have never learned to sew or weave
Jag är född att bara leva, leva, leva
I was born to just live, live, live
Stjärnan som jag föddes under heter dans
The star I was born under is called dance
Emot lyckans kuster alla kvinnor sträva
Towards the shores of happiness all women strive
Och alla frågar vi oss var dom finns nånstans
And we all ask ourselves where they are somewhere
Jag vil ha en gondol uti Nordens Venedig
I want a gondola in the Venice of the North
Ty där spelar en gyllne stråke av sol
Because there a golden sunbeam plays
vår herres fiol
On our Lord's violin
Du mitt hjärtas idol
You my heart's idol
Jag min hyllning vill ge dig
I want to pay you my homage
Ej i spansk renässans
Not in a Spanish Renaissance
Vill jag en gång bli hans
I want to be his someday
Nej i Nordens Venedig
No, in the Venice of the North





Writer(s): Cesare Andrea Bixio, Ennio Cavicchia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.