Paroles et traduction Zarcort - ASSASSINS CREED 3 RAP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ASSASSINS CREED 3 RAP
РЭП ASSASSINS CREED 3
Hijo
de
padre
británico
y
madre
nativa
Сын
британского
отца
и
матери-туземки,
Mi
casa
es
el
bosque
amo
la
naturaleza
viva
Мой
дом
— лес,
люблю
живую
природу,
Salgo
de
caza
a
mi
familia
tengo
que
alimentar
Иду
на
охоту,
семью
должен
кормить,
Desde
que
era
pequeño
conozco
la
libertad
С
малых
лет
знаю,
что
такое
свобода.
La
gente
blanca
quiere
apoderarse
de
mi
tierra
Белые
хотят
захватить
мою
землю,
Vienen
con
violencia,
en
busca
de
la
guerra
Идут
с
нажатием,
ищут
войны,
Somos
un
pueblo
pacifista
y
fuerte,
desde
luego
Мы
народ
мирный
и
сильный,
конечно,
Si
tengo
que
morir
por
mi
familia
muero
Если
придется
умереть
за
семью,
умру.
Lo
han
destrozado
todo,
el
cielo
se
nubla
de
rojo
Они
все
разрушили,
небо
краснеет,
Todo
mi
pueblo
esta
en
llamas
me
lloran
los
ojos
Вся
моя
деревня
в
огне,
глаза
плачут,
No
soporto
esta
matanza,
no
queda
esperanza
Не
вынесу
этой
бойни,
нет
надежды,
La
única
manera
de
limpiar
mi
alma
es
la
venganza
Единственный
способ
очистить
мою
душу
— месть.
Tengo
un
duro
y
largo,
camino
por
delante
Передо
мной
долгий
и
трудный
путь,
Un
destino
amargo
tengo
que
ser
constante
Горькая
судьба,
должен
быть
стойким,
Mi
furia
caerá
con
la
fuerza
de
un
torbellino
Моя
ярость
обрушится
с
силой
вихря,
Conseguiré
la
gloria
gracias
a
los
asesinos
Добедусь
славы
благодаря
ассасинам.
Dentro
de
mi
corazón
ya
no
queda
más
miedo
В
моем
сердце
больше
нет
страха,
Se
han
llevado
por
delante
todo
lo
que
quiero
Они
отняли
все,
что
мне
дорого,
De
mi
mejilla
ya
no
caerán
lágrimas
По
моей
щеке
больше
не
текут
слезы,
Tanto
dolor
me
ha
convertido
en
una
máquina
Боль
превратила
меня
в
машину.
Dentro
de
mi
corazón
ya
no
queda
más
miedo
В
моем
сердце
больше
нет
страха,
Se
han
llevado
por
delante
todo
lo
que
quiero
Они
отняли
все,
что
мне
дорого,
No
siento
ninguna
pena
a
lo
mezquino
Не
чувствую
жалости
к
подлым,
Tanto
dolor
me
ha
convertido
en
asesino
Боль
превратила
меня
в
убийцу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antun Vuic, Miguel Martos Bellos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.