Paroles et traduction Zarcort - Dispárame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
cuántas
veces
yo
me
fuí,
ausente,
escribiendo
lo
que
viv
And
how
many
times
I
left,
absent,
writing
what
I
lived
Haciendo
mil
poemas
de
amor
sólo
para
ti
Making
a
thousand
love
poems
just
for
you
Y
ahora
si,
ahora
no,
ahora
no,
ahora
si
And
now
yes,
now
no,
now
no,
now
yes
Como
siempre
tú
decides
cuándo
acabar
o
seguir
As
always,
you
decide
when
to
end
or
continue
El
mundo
que
me
rodea
ya
no
es
lo
que
parecía
The
world
around
me
is
no
longer
what
it
seemed
Deposité
confianza
en
la
boca
que
me
mentía
I
placed
my
trust
in
the
mouth
that
lied
to
me
Y
yo,
esperando,
sin
ti
me
moría
And
I,
waiting,
was
dying
without
you
Me
equivoqué
cuando
pensé
que
fácil
sería
I
was
wrong
when
I
thought
it
would
be
easy
Y
ya
no
ves
a
tu
amigo
que
siempre
estaría
contigo
And
you
no
longer
see
your
friend
who
would
always
be
with
you
Nunca
imaginé
la
de
baches
que
tendría
el
camino
I
never
imagined
the
bumps
in
the
road
Y
ahora
mírame,
perdí
la
fe,
la
toalla
yo
ya
la
tir
And
now
look
at
me,
I
lost
faith,
I
already
threw
in
the
towel
Lo
siento
abuelo,
sé
que
dije
que
nunca
me
rendir
I'm
sorry
grandpa,
I
know
I
said
I'd
never
give
up
Imbéciles
por
todas
partes
cuestionan
mi
arte,
tío
Fools
everywhere
question
my
art,
man
No
hablo
de
droga,
aunque
la
droga
se
llevó
a
los
míos
I'm
not
talking
about
drugs,
although
drugs
took
my
loved
ones
He
visto
de
cerca
el
lado
feo,
'la
cara
B'
I've
seen
the
ugly
side
up
close,
'the
B-side'
Angustiado
por
lo
que
veo,
tío,
dispárame
Anguished
by
what
I
see,
man,
shoot
me
Yo
te
presto
el
arma:
¡recárgala
I'll
lend
you
the
gun:
reload
it
Apuntando
al
alma:
¡dispárala
Aiming
at
the
soul:
shoot
it
Tengo
el
estómago
que
ya
no
cabe
más
My
stomach
can't
take
any
more
"Bla
bla
bla,
bla
bla
bla"
"Blah
blah
blah,
blah
blah
blah"
Ni
una
pizca
de
verdad,
yeh-yeh
Not
a
shred
of
truth,
yeah-yeah
Yo
te
presto
el
arma:
¡recárgala
I'll
lend
you
the
gun:
reload
it
Apuntando
al
alma:
¡dispárala
Aiming
at
the
soul:
shoot
it
Dicen
por
ahí,
dicen
por
ah
They
say
around
here,
they
say
around
there
Que
es
así,
que
es
así,
que
no
se
puede
elegir
That
it's
like
this,
that
it's
like
this,
that
you
can't
choose
Voy
a
despertarme
y
haré
como
que
no
ver
I'm
going
to
wake
up
and
pretend
I
don't
see
Sentiré
la
paz
que
me
produce
llover
I
will
feel
the
peace
that
the
rain
brings
me
Ya
no
importa
ni
mañana,
ni
ayer
Tomorrow
doesn't
matter
anymore,
nor
yesterday
El
pasado
ya
no
existe
y
el
futuro
no
se
puede
saber
The
past
no
longer
exists
and
the
future
cannot
be
known
Encarcélame,
mi
cáncer
es
la
música
y
es
Imprison
me,
my
cancer
is
music
and
it
is
La
encargada
de
plasmar
mi
enfermedad
en
papel
The
one
in
charge
of
capturing
my
illness
on
paper
Yo
no
soy
de
los
modelos
que
tú
ves
I'm
not
one
of
the
models
you
see
Yo
soy
de
los
que
se
joden
antes
que
ponerse
a
joder
I'm
one
of
those
who
gets
screwed
before
screwing
others
over
A
los
demás,
"si
me
miras
no
verás
un
rival"
To
the
others,
"if
you
look
at
me
you
won't
see
a
rival"
Bastante
tengo
con
lidiar
con
mi
tormenta
personal
I
have
enough
to
deal
with
my
personal
storm
Yo
no
voy
de
más
de
nadie,
ni
lo
necesito
demostrar
I
don't
pretend
to
be
more
than
anyone,
nor
do
I
need
to
prove
it
Yo
soy
lo
que
tengo
y
lo
que
tengo
es
humildad
I
am
what
I
have
and
what
I
have
is
humility
El
mundo
que
me
rodea
ya
no
es
lo
que
parecía
The
world
around
me
is
no
longer
what
it
seemed
Yo
di
to'
mi
confianza
a
la
única
que
me
mentía
I
gave
all
my
trust
to
the
only
one
who
lied
to
me
Y
sé
que
sólo
quedo
yo
conmigo
mismo
And
I
know
that
I'm
only
left
with
myself
Y
que
siendo
el
mismo
todo
vuelve
a
cambiar
And
that
being
the
same,
everything
changes
again
Yo
te
presto
el
arma:
¡recárgala
I'll
lend
you
the
gun:
reload
it
Apuntando
al
alma:
¡dispárala
Aiming
at
the
soul:
shoot
it
Tengo
el
estómago
que
ya
no
cabe
más
My
stomach
can't
take
any
more
"Bla
bla
bla,
bla
bla
bla"
"Blah
blah
blah,
blah
blah
blah"
Ni
una
pizca
de
verdad,
yeh-yeh
Not
a
shred
of
truth,
yeah-yeah
Yo
te
presto
el
arma:
¡recárgala
I'll
lend
you
the
gun:
reload
it
Apuntando
al
alma:
¡dispárala
Aiming
at
the
soul:
shoot
it
Dicen
por
ahí,
dicen
por
ah
They
say
around
here,
they
say
around
there
Que
es
así,
que
es
así,
que
no
se
puede
elegir
That
it's
like
this,
that
it's
like
this,
that
you
can't
choose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Martos Bellos, Zarcort
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.