Zarcort - Dispárame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zarcort - Dispárame




Dispárame
Shoot Me
Y cuántas veces yo me fuí, ausente, escribiendo lo que viv
And how many times I left, absent, writing what I lived
Haciendo mil poemas de amor sólo para ti
Making a thousand love poems just for you
Y ahora si, ahora no, ahora no, ahora si
And now yes, now no, now no, now yes
Como siempre decides cuándo acabar o seguir
As always, you decide when to end or continue
El mundo que me rodea ya no es lo que parecía
The world around me is no longer what it seemed
Deposité confianza en la boca que me mentía
I placed my trust in the mouth that lied to me
Y yo, esperando, sin ti me moría
And I, waiting, was dying without you
Me equivoqué cuando pensé que fácil sería
I was wrong when I thought it would be easy
Y ya no ves a tu amigo que siempre estaría contigo
And you no longer see your friend who would always be with you
Nunca imaginé la de baches que tendría el camino
I never imagined the bumps in the road
Y ahora mírame, perdí la fe, la toalla yo ya la tir
And now look at me, I lost faith, I already threw in the towel
Lo siento abuelo, que dije que nunca me rendir
I'm sorry grandpa, I know I said I'd never give up
Imbéciles por todas partes cuestionan mi arte, tío
Fools everywhere question my art, man
No hablo de droga, aunque la droga se llevó a los míos
I'm not talking about drugs, although drugs took my loved ones
He visto de cerca el lado feo, 'la cara B'
I've seen the ugly side up close, 'the B-side'
Angustiado por lo que veo, tío, dispárame
Anguished by what I see, man, shoot me
Yo te presto el arma: ¡recárgala
I'll lend you the gun: reload it
Apuntando al alma: ¡dispárala
Aiming at the soul: shoot it
Tengo el estómago que ya no cabe más
My stomach can't take any more
"Bla bla bla, bla bla bla"
"Blah blah blah, blah blah blah"
Ni una pizca de verdad, yeh-yeh
Not a shred of truth, yeah-yeah
Yo te presto el arma: ¡recárgala
I'll lend you the gun: reload it
Apuntando al alma: ¡dispárala
Aiming at the soul: shoot it
Dicen por ahí, dicen por ah
They say around here, they say around there
Que es así, que es así, que no se puede elegir
That it's like this, that it's like this, that you can't choose
Voy a despertarme y haré como que no ver
I'm going to wake up and pretend I don't see
Sentiré la paz que me produce llover
I will feel the peace that the rain brings me
Ya no importa ni mañana, ni ayer
Tomorrow doesn't matter anymore, nor yesterday
El pasado ya no existe y el futuro no se puede saber
The past no longer exists and the future cannot be known
Encarcélame, mi cáncer es la música y es
Imprison me, my cancer is music and it is
La encargada de plasmar mi enfermedad en papel
The one in charge of capturing my illness on paper
Yo no soy de los modelos que ves
I'm not one of the models you see
Yo soy de los que se joden antes que ponerse a joder
I'm one of those who gets screwed before screwing others over
A los demás, "si me miras no verás un rival"
To the others, "if you look at me you won't see a rival"
Bastante tengo con lidiar con mi tormenta personal
I have enough to deal with my personal storm
Yo no voy de más de nadie, ni lo necesito demostrar
I don't pretend to be more than anyone, nor do I need to prove it
Yo soy lo que tengo y lo que tengo es humildad
I am what I have and what I have is humility
El mundo que me rodea ya no es lo que parecía
The world around me is no longer what it seemed
Yo di to' mi confianza a la única que me mentía
I gave all my trust to the only one who lied to me
Y que sólo quedo yo conmigo mismo
And I know that I'm only left with myself
Y que siendo el mismo todo vuelve a cambiar
And that being the same, everything changes again
Yo te presto el arma: ¡recárgala
I'll lend you the gun: reload it
Apuntando al alma: ¡dispárala
Aiming at the soul: shoot it
Tengo el estómago que ya no cabe más
My stomach can't take any more
"Bla bla bla, bla bla bla"
"Blah blah blah, blah blah blah"
Ni una pizca de verdad, yeh-yeh
Not a shred of truth, yeah-yeah
Yo te presto el arma: ¡recárgala
I'll lend you the gun: reload it
Apuntando al alma: ¡dispárala
Aiming at the soul: shoot it
Dicen por ahí, dicen por ah
They say around here, they say around there
Que es así, que es así, que no se puede elegir
That it's like this, that it's like this, that you can't choose





Writer(s): Miguel Angel Martos Bellos, Zarcort


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.