Zarcort - Jason Vs Joker - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zarcort - Jason Vs Joker




Jason Vs Joker
Jason Vs Joker
Recuerdo aquella noche de verano,
I remember that summer night,
Al lado del lago,
By the lake,
Donde me empujaron a maldad para acabar ahogado,
Where they pushed me to evil to end up drowned,
Yo solo era un niño con problemas,
I was just a kid with problems,
Todos me perseguían,
Everyone was chasing me,
El bullying que sufrí,
The bullying I suffered,
La rabia que me contenía,
The rage I contained,
No era suficiente conmigo,
It wasn't enough with me,
Que tambien mataron a mi madre para más castigo
That they also killed my mother for more punishment
Me mataron a mi ser querido,
They killed my loved one,
Y ahora me revuelvo dentro de mi tumba para daros vuestro merecido,
And now I return inside my grave to give you what you deserve,
¡JASON!
JASON!
Soy el odio personificado,
I am the hate personified,
Mi cura es la cara palida de cada tipo degollado,
My cure is the pale face of every beheaded guy,
Mi machete esta manchado, por la venganza,
My machete is stained, by revenge,
Por mis ganas de montar una matanza,
By my desire to set up a massacre,
Mira como mi demonio crece,
Look how my demon grows,
Soy como una maldición cuando llega viernes 13,
I'm like a curse when Friday the 13th arrives,
(Corre) llegare el momento que tropieces,
(Run) the time will come when you stumble,
Entonces apareceré justo cuando anocheze.
Then I will appear just when it gets dark.
(Kronno) Justo cuando anocheze now,
(Kronno) Right when it gets dark now,
Ya no escapais aunque corraís oh, Yeaaaahh!
You can't escape even if you run oh, Yeaaaahh!
(Zarcort)En este juego de azar no puedes abandonar,
(Zarcort) In this game of chance you can't quit,
Asi que cuida cada paso que das.
So watch every step you take.
(Kronno) Justo cuando anocheze now,
(Kronno) Right when it gets dark now,
Ya no ascapais aunque corraís oh,
You can't escape even if you run oh,
Yeaaaahh!
Yeaaaahh!
(Zarcort) En este juego de azar no puedes abandonar,
(Zarcort) In this game of chance you can't quit,
Asi que cuida cada paso que das.
So watch every step you take.
En lo más profundo de mi cuerpo hay un vacio atronador,
Deep inside my body there is a thundering void,
Que me perturba con los dias con los que era un perdedor,
That disturbs me with the days with which I was a loser,
Un comediante fracasado,
A failed comedian,
Cual pasado me castiga sin pudor,
Which past punishes me without shame,
Pero he aprendido a convivir con el dolor,
But I have learned to live with pain,
Quize convertirme en el villano más magnifico,
I wanted to become the most magnificent villain,
Mataron a mi esposa y me arroje en un tanque quimico,
They killed my wife and I jumped into a chemical tank,
¡Tu espanto! con el cabello verde y rostro blanco,
Your fright! with green hair and a white face,
Dibujo las sonrisas que te provocan infartos,
I draw the smiles that give you heart attacks,
Con un dolor que ya no aguanto,
With a pain that I can no longer bear,
Con una furia egendrada desde el mar que ya no aparco,
With a fury engendered from the sea that I no longer park,
Arrodillado en este infierno escucho llantos,
Kneeling in this hell I hear cries,
Que hasta el demonio me contempla pa' ver como me las marco,
That even the devil contemplates me to see how I mark them,
Pa' invocar a este demonio debeís saber mi nombre,
To invoke this demon you must know my name,
Suelto el veneno en forma de odio,
I release the poison in the form of hatred,
I am the joker,
I am the joker,
¿Por que estaís tan serios desde entonces?,
Why are you so serious since then?,
Mi rabia rajara vuestra sonrisa en la paralisis por norte.
My rage will split your smile in paralysis by north.
(Kronno) Justo cuando anocheze now,
(Kronno) Right when it gets dark now,
Ya no escapais aunque corraís oh, Yeaaaahh!
You can't escape even if you run oh, Yeaaaahh!
(Zarcort)En este juego de azar no puedes abandonar,
(Zarcort) In this game of chance you can't quit,
Asi que cuida cada paso que das.
So watch every step you take.
(Kronno)Justo cuando anocheze now,
(Kronno) Right when it gets dark now,
Ya no escapais aunque corraís oh,
You can't escape even if you run oh,
Yeaaaahh!
Yeaaaahh!
(Zarcort)En este juego de azar no puedes abandonar,
(Zarcort) In this game of chance you can't quit,
Asi que cuida cada paso que das.
So watch every step you take.
No necesito golpearte para que te noquee,
I don't need to hit you to knock you out,
Se que te gusta jugar,
I know you like to play,
Eres el joker losé,
You're the joker, I know,
Aveces me,
Sometimes I,
Gustaria verte sin la cara de payaso,
Would like to see you without the clown face,
Me sacas años de ventaja, en el retraso.
You're years ahead of me, in retardation.
He escuchado que jason esta por esta ciudad,
I've heard that Jason is in this town,
Ten cuidado, que yo soy más que un simple criminal,
Be careful, I'm more than just a criminal,
A mi lado, tan solo quedas como alguien bulgar,
Next to me, you just look like someone vulgar,
Ya que tu matanza sangrienta no me da ni pa' empezar.
Since your bloody massacre doesn't even give me enough to start.
Tengo que reconocer que almenos me divierto,
I have to admit that at least I have fun,
No lo dudes,
Don't doubt it,
Vas a morir bajo mis manos como krueger,
You're going to die under my hands like Krueger,
Sueno crudo, maldito alrequín de pacotilla,
I sound crude, damn cheesy harlequin,
En esta baraja yo soy el comodín, ¿Lo pillas?.
In this deck I'm the wildcard, get it?.
Jugare más fuerte que cuando jugue con batman,
I'll play harder than when I played with Batman,
Cuando aparezco yo,
When I show up,
Siempre saltan las alarmas,
Alarms always go off,
Que sepas que de mi en realidad nada te salva,
Let you know that nothing really saves you from me,
Por que siempre me he guardado más de un az bajo la manga.
Because I've always kept more than one ace up my sleeve.
(Kronno) Justo cuando anocheze now,
(Kronno) Right when it gets dark now,
Ya no escapais aunque corraís oh, Yeaaaahh!
You can't escape even if you run oh, Yeaaaahh!
(Zarcort)En este juego de azar no puedes abandonar,
(Zarcort) In this game of chance you can't quit,
Asi que cuida cada paso que das.
So watch every step you take.
(Kronno)Justo cuando anocheze now,
(Kronno) Right when it gets dark now,
Ya no escapais aunque corraís oh,
You can't escape even if you run oh,
Yeaaaahh!
Yeaaaahh!
(Zarcort)En este juego de azar no puedes abandonar,
(Zarcort) In this game of chance you can't quit,
Asi que cuida cada paso que des.
So watch every step you take.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.