Paroles et traduction Zarcort - Metal Gear V
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentado
mirando
al
cielo
desde
las
alturas,
Sitting
high
above
the
ground
and
looking
at
the
sky,
Intento
despejarme
y
olvidar
las
ataduras,
I'm
trying
to
clear
my
mind
and
forget
the
ties,
Las
he
pasado
"canutas"
mi
vida
es
dura,
I've
been
through
a
lot,
my
life
is
hard,
Pero
no
por
ello
me
he
rendido
mi
alma
sigue
pura,
But
I
haven't
given
up,
my
soul
is
still
pure,
Ha
llovido
mucho
un
veterano
en
la
batalla,
It's
been
raining
a
lot,
a
veteran
in
battle,
He
crecido
bajo
fuego
enemigo
y
metralla,
I
grew
up
under
enemy
fire
and
shrapnel,
Aunque
casi
he
estado
muerto
varias
veces,
Although
I've
almost
died
several
times,
Las
cicatrices
del
corazón
nunca
desaparecen,
The
scars
of
the
heart
never
disappear,
Debo
de
volver
a
una
misión
casi
suicida,
I
must
return
to
a
near-suicide
mission,
Tengo
que
salvar
a
Chico
y
a
Paz
con
vida,
I
have
to
save
Chico
and
Paz
alive,
Han
sido
duramente
torturados,
They
have
been
severely
tortured,
Tengo
una
bala
con
cada
nombre,
I
have
a
bullet
with
each
name,
¡van
a
verme
cabreado!
They're
going
to
see
me
pissed
off!
Soy
un
alma
libre
atrapado
en
un
cuerpo,
I'm
a
free
spirit
trapped
in
a
body,
Soy
un
mercenario
a
quien
todos
quieren
ver
muerto,
I'm
a
mercenary
who
everyone
wants
to
see
dead,
Bajo
esta
mirada
desgastada
se
encuentra
la
gloria,
Beneath
this
worn-out
look
lies
glory,
Toda
una
vida
de
derrotas
y
victorias
A
lifetime
of
defeats
and
victories
Soy
un
alma
libre
atrapado
en
un
cuerpo,
I'm
a
free
spirit
trapped
in
a
body,
Soy
un
mercenario
a
quien
todos
quieren
ver
muerto,
I'm
a
mercenary
who
everyone
wants
to
see
dead,
Bajo
esta
mirada
desgastada
se
encuentra
la
gloria,
Beneath
this
worn-out
look
lies
glory,
Toda
una
vida
de
derrotas
y
victorias
A
lifetime
of
defeats
and
victories
Sentado
mirando
al
cielo
desde
las
alturas,
Sitting
high
above
the
ground
and
looking
at
the
sky,
He
conseguido
ver
la
luz
entre
tanta
duda,
I
have
managed
to
see
the
light
amidst
so
much
doubt,
Solo
perdura
lo
que
se
consigue
con
buena
fe,
Only
what
is
achieved
with
good
faith
lasts,
Y
sólo
sé
que
no
debo
creen
en
lo
que
juran,
And
I
only
know
that
I
must
not
believe
in
what
they
swear,
Tengo
que
entrar
y
salir
como
si
fuese
una
sombra,
I
have
to
get
in
and
out
like
a
shadow,
El
ruido
es
mi
enemigo
mato
sin
dejar
testigos,
Noise
is
my
enemy,
I
kill
without
leaving
witnesses,
Estoy
mentalizado
porque
conmigo
no
podrán,
I'm
mentally
prepared
because
they
won't
be
able
to
with
me,
Matar
para
no
ser
matado!
(no
es
divertido)
Kill
to
avoid
being
killed!
(it's
not
fun)
Lucho
por
la
paz
para
salvar
a
la
gente,
I
fight
for
peace
to
save
people,
Soy
un
mercenario
esquivando
a
la
muerte,
I'm
a
mercenary
dodging
death,
No
sé
si
ha
sido
suerte
o
cosa
del
destino,
I
don't
know
if
it
was
luck
or
destiny,
Pero
todo
esto
me
llena
yo
sigo
mi
camino,
But
all
this
fills
me,
I
follow
my
path,
Soy
un
alma
libre
atrapado
en
un
cuerpo,
I'm
a
free
spirit
trapped
in
a
body,
Soy
un
mercenario
a
quien
todos
quieren
ver
muerto,
I'm
a
mercenary
who
everyone
wants
to
see
dead,
Bajo
esta
mirada
desgastada
se
encuentra
la
gloria,
Beneath
this
worn-out
look
lies
glory,
Toda
una
vida
de
derrotas
y
victorias
A
lifetime
of
defeats
and
victories
Soy
un
alma
libre
atrapado
en
un
cuerpo,
I'm
a
free
spirit
trapped
in
a
body,
Soy
un
mercenario
a
quien
todos
quieren
ver
muerto,
I'm
a
mercenary
who
everyone
wants
to
see
dead,
Bajo
esta
mirada
desgastada
se
encuentra
la
gloria,
Beneath
this
worn-out
look
lies
glory,
Toda
una
vida
de
derrotas
y
victorias.
A
lifetime
of
defeats
and
victories.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): miguel ángel martos bello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.