Zarcort - Watch Dogs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zarcort - Watch Dogs




Watch Dogs
Watch Dogs
Cierra los ojos,
Закрываю глаза,
Para formar parte de este trance
Чтобы стать частью этого транса
Visualiza todo el poder de una ciudad a tu alcance
Визуализирую всю мощь города в моем распоряжении
Puedo hacer que todo encima tuya se abalance
Могу заставить все свалиться на тебя
Que por muy rápido que sea tu coche nunca avance
Так что твоя машина, как бы быстро она ни была, никуда не поедет
Tengo tu vida personal dentro de mi bolsillo
Твоя личная жизнь в моем кармане
El mafioso de la ciudad ahora sólo es un ladroncillo
Городской мафиози теперь всего лишь маленький воришка
Querían matarme pero dispararon a mi hija
Они хотели убить меня, но попали в мою дочь
Busco la venganza y mataré a quien elija
Я ищу месть и убью того, кого выберу
Me llaman haker y hakeo todo lo que veo
Меня называют хакером и я взламываю все, что вижу
La tecnología como la religión en la que creo
Технология - это религия, в которую я верю
Yo solo poseo todo el poder en mi mano
Всю мощь держу в своих руках
Nada de esto será en vano porque yo no ando con rodeo
Ничего из этого не будет напрасным, потому что я не играю в обходной маневр
No hay nada más potente que el amor de un ser querido
Нет ничего сильнее любви к близким
Si querían dar conmigo lo habéis conseguido
Если вы хотели найти меня, то вы меня нашли
Pero que sepan que soy duro de pelar
Но знайте, что я трудный противник
Que mi futuro está en juego pero no pienso abandonar
Мое будущее на кону, но я не собираюсь отступать
Quiero que lo pienses y me digas que es lo que harías
Хочу, чтобы ты подумала и сказала, что бы ты сделала,
Cuando te quiten las ganas de vivir el día a día
Когда у тебя отбирают желание жить каждым днем
Van a sentir este dolor pero multiplicado
Они почувствуют эту боль, но умноженную
Cuando coja al hijo de puta que me la ha quitado
Когда я найду этого ублюдка, который отнял у меня это
Soy un asesino bajo la sombra de este apagón
Я убийца в тени этого блэкаута
Bajo la mirada de la luna juego a ser dios
Под взглядом луны я играю в бога
No queda nada que nuble mi consciencia
Ничего больше не затмевает мою совесть
Tengo algo que ellos no, mi inteligencia
У меня есть то, чего у них нет, - мой ум
Si hace falta quemare todo Chicago
Если нужно, я сожгу весь Чикаго
Yo no soy un héroe pero lucho por lo que hago
Я не герой, но борюсь за то, что делаю
Tengo todos los datos con solo pulsar un botón
Все данные у меня под рукой просто нажатием кнопки
Llego la hora de tomar la decisión.
Пришло время принять решение.





Writer(s): miguel ángel martos bello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.