Paroles et traduction Zarcort - Wow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llamo
a
las
almas
como
soldado
que
nace,
Calling
for
souls
as
a
born
soldier,
Llamo
a
la
vida
como
cadáver
que
yace.
Calling
for
life
as
a
corpse
lying.
Vientos
de
guerra
susurran,
quieren
venganza.
Winds
of
war
whisper,
they
want
revenge.
La
sangre
derramada,
la
mano
que
da
templanza.
Blood
spilled,
the
hand
of
temperance
which
gives.
Danza
bajo
la
lluvia,
bajo
la
tormenta,
Dance
under
the
rain,
under
the
storm,
El
silbido
del
aire
cortado
por
miles
de
lanzas.
The
whistling
of
the
air
cut
by
thousands
of
spears.
Alza
la
mirada
y
atento
contempla
Look
up
and
watch
attentively
Cómo
la
fuerza
de
algunos
deja
paso
a
la
esperanza.
How
the
strength
of
some
gives
way
to
hope.
El
acero
forjado
por
el
mejor
enano,
The
steel
forged
by
the
best
dwarf,
Ciudades
imperiales
levantadas
por
humanos,
Imperial
cities
raised
by
humans,
Las
historiasde
guerra
contadas
por
ancianos
The
war
stories
told
by
elders
Cuando
los
tambores
suenan
desde
el
valle
más
lejano.
When
the
drums
beat
from
the
farthest
valley.
Desde
los
Baldíos
hasta
Ventormenta,
From
the
Barrens
to
Stormwind,
Desde
la
tierra
helada
al
fuego
que
calienta,
From
the
frozen
land
to
the
warming
fire,
Desde
la
naturaleza
más
armónica
From
the
most
harmonious
nature
Hasta
lo
profundo
y
duro
de
la
mente
más
violenta.
Until
the
depths
and
toughness
of
the
most
violent
mind.
La
legión
se
cuenta
por
millones
de
soldados,
The
legion
counts
for
millions
of
soldiers,
Por
la
vida
que
nos
dieron
que
también
nos
han
quitado.
For
the
life
they
gave
us
which
has
also
been
taken
away
from
us.
Hemos
arrasado
con
los
demonios
y
criaturas.
We
have
wiped
out
the
demons
and
the
creatures.
Ya
no
queda
miedo
en
nuestro
cuerpo
a
estas
alturas.
There
is
no
more
fear
in
our
body
at
this
point.
Azeroth,
donde
la
muerte
nos
vigila,
Azeroth,
where
death
watches
over
us,
Donde
el
paso
de
los
años
ya
no
cierra
las
heridas.
Where
the
passing
of
the
years
no
longer
heals
the
wounds.
Por
este
mundo
y
el
que
queda,
For
this
world
and
the
one
that
remains,
Por
el
tiempo
que
no
espera,
For
the
time
that
does
not
wait,
Por
la
luz
que
se
oscurece
en
esta
nueva
era.
For
the
light
that
darkens
in
this
new
era.
Desde
los
Baldíos
hasta
Ventormenta,
From
the
Barrens
to
Stormwind,
Desde
la
tierra
helada
al
fuego
que
calienta,
From
the
frozen
land
to
the
warming
fire,
Desde
el
pasado
hasta
el
futuro,
From
the
past
to
the
future,
Desde
lo
más
puro,
el
fuego
de
tu
corazón
despierta.
From
the
purest,
the
fire
of
your
heart
awakens.
Desde
los
Baldíos
hasta
Ventormenta,
From
the
Barrens
to
Stormwind,
Desde
la
tierra
helada
al
fuego
que
calienta,
From
the
frozen
land
to
the
warming
fire,
Desde
el
pasado
hasta
el
futuro,
From
the
past
to
the
future,
Desde
lo
más
puro,
el
fuego
de
tu
corazón
despierta.
From
the
purest,
the
fire
of
your
heart
awakens.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel ángel Martos Bello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.