Zarcort feat. Kronno Zomber - Mi perro vive mejor que tú (feat. Kronno Zomber) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zarcort feat. Kronno Zomber - Mi perro vive mejor que tú (feat. Kronno Zomber)




Mi perro vive mejor que tú (feat. Kronno Zomber)
Моя собака живет лучше, чем ты (feat. Kronno Zomber)
Okey, Flow en cuarentena
Окей, флоу на карантине
A un animal no se le puede encerrar en la jaula
Животное нельзя запирать в клетке
Por suerte soy doméstico (yeh)
К счастью, я домашний (да)
Son las cinco y yo sigo en la cama
Пять часов, а я все еще в постели
Yo me lo puedo permitir mi pana
Я могу себе это позволить, братан
Quiero adrenalina no una puta vida sana
Мне нужен адреналин, а не чертова здоровая жизнь
Cero Dra-drama, enborachandome en pijama
Ноль драмы, напиваюсь в пижаме
Se apaga la luces la fiesta ya me reclama
Гаснет свет, вечеринка зовет меня
Vivo cuatro, cinco vidas lo que a ninguna
Я живу четыре, пять жизней, а ты ни одной
Visión luma quién se suma responsabilidad ninguna
Ясное видение, кто присоединится? Никакой ответственности
Tengo un podio por mucho que metan mierda no los odio
У меня пьедестал, сколько бы грязи ни лили, я вас не ненавижу
Mi perro vive mejor que el tonto de tu no-no-novio
Моя собака живет лучше, чем твой тупой па-па-парень
Bebiendo mamajuana
Пью мамахуану
Desde mi ventana veo la playa el panorama
Из окна вижу пляж, панораму
Dicen que he cambiado que me he vendido a la fama
Говорят, я изменился, продался славе
Ahora dilo sin llorar y quejate a la mama
Теперь скажи это без слез и пожалуйся маме
Come sano, toma ensalada para cenar
Ешь здоровую пищу, салат на ужин
Pasame esa nalga que hoy vamos a carnear
Дай мне эту попку, сегодня мы будем разделывать мясо
Dámela, llegaste pero yo primero
Давай, детка, ты пришла, но я был первым
Que levante la mano el bandolero
Пусть поднимет руку бандит
(Que levante la mano el bandolero)
(Пусть поднимет руку бандит)
(Que levante la mano el bandolero)
(Пусть поднимет руку бандит)
No freno, eh, No freno
Не торможу, эй, не торможу
No hay antitoxina que te salve, si te inyecto mi veneno
Нет противоядия, которое спасет тебя, если я впрысну свой яд
Ten atento, que ha llegado el bueno
Будь внимательна, пришел лучший
Frases contundente en cada barrio
Убедительные фразы в каждом районе
Aquí no hay nada de relleno
Здесь нет никакой воды
Como el sujeta-dor de tu novia
Как лифчик твоей подруги
Yo soy la mejor inversión de toda tu vi-vida
Я лучшая инвестиция всей твоей жи-жизни
Yo soy de mucho no sufrirla lo ves bebé?
Я не из тех, кто страдает, видишь, детка?
Soy como un Maserati pero ando sin gasolina (ajaa)
Я как Maserati, но без бензина (ага)
Toy sonando más que la serpiente cascabel
Звучу громче, чем гремучая змея
Cuando empecé con esto, nadie se puso en mi piel
Когда я начинал с этим, никто не встал на мое место
Y ahora, todos quieren formar parte del pastel
А теперь все хотят кусочек пирога
No tengo tiempo para aburrirme
У меня нет времени скучать
Siempre tengo algo que hacer
Мне всегда есть чем заняться
Póngame a Zombi en cuarentena
Посадите Зомби на карантин
A ver si evoluciona bien
Посмотрим, хорошо ли он эволюционирует
Vas a tener de hueco bajo, al más alto del cartel
Самый топовый с афиши окажется у тебя внизу
Lo mismo pasa con la habitación de hotel
То же самое с гостиничным номером
Estoy haciendo más billetes en mi cuarto
Я делаю больше денег в своей комнате
Que en la casa de papel
Чем в "Бумажном доме"
Flow en cuarentena
Флоу на карантине
Yo no sueno en radio, sólo en vena
Я звучу не по радио, а только в венах
Luego se preguntan, esta mierda por qué suena?
Потом спрашивают, почему эта хрень звучит?
Le echaron huevo al gallo y ahora pica una docena
Петуху дали яиц, и теперь он клюет дюжину
Soy Canela, de esa que no queda en toda la cena
Я как корица, которой не хватает на весь ужин
(Ah, en toda la cena, hey)
(А, на весь ужин, эй)
(Kronno y Zarcort, flow en cuarentena).
(Kronno и Zarcort, флоу на карантине).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.