Paroles et traduction Zarcort feat. Town - Nunca jamás (feat. Town)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca jamás (feat. Town)
Never Again (feat. Town)
Todavía
recuerdo
cuando
ella
lloraba
I
still
remember
when
she
cried
Y
necesitaba
tanto,
nadie
ayudaba
And
needed
so
much,
nobody
helped
Rezándole
sola
al
santo,
que
no
escuchaba
Praying
alone
to
the
saint,
who
didn't
listen
Escondía'
bajo
un
manto,
enamorada
Hiding
under
a
cloak,
in
love
Solo
le
queda
su
canto
que
no
se
fue
All
she
has
left
is
her
song
that
never
left
Y
sumado
con
su
encanto,
me
enamore
And
added
to
her
charm,
I
fell
in
love
Cada
vez
un
adelanto
de
mi
querer
Every
time
a
glimpse
of
my
love
Y
si
te
plantas,
me
planto,
yo
por
tu
llanto
me
perderé
(Me
perderé)
And
if
you
stand
your
ground,
I'll
stand
my
ground,
I'll
get
lost
in
your
tears
(I'll
get
lost)
Me
quedo
contigo,
ya
sabes
que
tú
eres
más
que
suficiente
I'll
stay
with
you,
you
know
you're
more
than
enough
Solo
te
pido
que
en
todo
momento
me
cuentes
I
only
ask
that
you
tell
me
everything
all
the
time
Lo
que
tu
corazón
siente
para
ayudarte
(Para
ayudarte)
What
your
heart
feels
like
to
help
you
(To
help
you)
El
mundo
se
muere
muy
rápidamente
The
world
is
dying
very
quickly
La
vida
se
puso
muy
fría
y
somos
de
sangre
caliente
Life
has
gotten
very
cold
and
we
are
warm-blooded
No
soy
distante,
no
soy
el
mismo
desde
que
tu
me
enseñaste
I'm
not
distant,
I'm
not
the
same
since
you
taught
me
Iba
volando
muy
rápido,
menos
mal
que
me
paraste
I
was
flying
too
fast,
it's
a
good
thing
you
stopped
me
Si
te
callaste
algo,
es
hora
de
que
me
lo
digas
If
you
kept
something
quiet,
it's
time
for
you
to
tell
me
No
hay
nada
como
tu
calor
cuando
me
abrigas
There's
nothing
like
your
warmth
when
you
shelter
me
Cuando
ella
lloraba
When
she
cried
Y
necesitaba
tanto,
nadie
ayudaba
And
needed
so
much,
nobody
helped
Rezándole
sola
al
santo,
que
no
escuchaba
Praying
alone
to
the
saint,
who
didn't
listen
Escondía'
bajo
un
manto,
enamorada,
enamorada
Hiding
under
a
cloak,
in
love,
in
love
En
momentos
difíciles,
esperaba
In
difficult
times,
she
waited
Abrazaba
las
fotos,
desesperada
Embracing
the
photos,
desperate
Recordando
lo
que
vivió,
cuanto
sintió
Remembering
what
she
lived,
how
much
she
felt
Todo
eso
se
esfumó
All
that
is
gone
Ha
cambiado
la
historia
de
este
gran
cuento
The
story
of
this
great
tale
has
changed
Le
vendieron
sonrisas
y
hay
sufrimiento
They
sold
her
smiles
and
there
is
suffering
Nunca
más,
volará
junto
al
sol
Never
again
will
she
fly
with
the
sun
Y
hoy,
entregó
su
corazón
como
muestra
de
su
error
And
today,
she
gave
her
heart
away
as
a
sign
of
her
mistake
Ya
no
lo
quiere
sentir
latir
en
su
interior
She
no
longer
wants
to
feel
it
beating
inside
her
Como
cuando
le
besó
y
un
abrazo
la
hechizó
Like
when
he
kissed
her
and
a
hug
cast
a
spell
on
her
Sus
ojos
llenos
de
amor,
con
lágrimas
de
metal
Her
eyes
full
of
love,
with
tears
of
metal
(Con
lágrimas
de
metal,
con
lágrimas
de
metal
(With
tears
of
metal,
with
tears
of
metal
Flow
en
cuarentena,
flo-flo-flow
en
cuarentena
Quarantine
flow,
flo-flo-quarantine
flow
Flo-flo-flow
en
cuarentena)
Flo-flo-quarantine
flow)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.