Paroles et traduction Zate feat. CED & Jack Center - Abstand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
schreib
ihr
ein′
letzten
Brief
I'm
writing
you
one
last
letter
Ich
hab
sie
unendlich
lieb
I
love
you
endlessly
Es
ist
das
letzte
mal,
ich
schwör
danach
vergess
ich
sie
It's
the
last
time,
I
swear
after
this
I'll
forget
you
Sie
hat
sich
eingebrannt
in
meinem
Herz
You've
burned
yourself
into
my
heart
Ich
bin
zu
weit
gegangen
nun
leid
ich
dran
und
zweifel
an
dem
Wert
I've
gone
too
far
now
I'm
suffering
for
it
and
doubting
its
worth
Ich
hab
vergessen
wie
sie
redet,
wie
sie
weint
und
wie
sie
spricht
I've
forgotten
how
you
talk,
how
you
cry
and
how
you
speak
Ich
gab
ihr
kein
Grund
zu
lächeln,
deshalb
zeigte
sie
es
nicht
I
gave
you
no
reason
to
smile,
so
you
didn't
Ich
war
ein
witz
in
ihrer
Gegenwart
I
was
a
joke
in
your
presence
Für
mich
war
sie
viel
mehr,
weil
sie
das
Licht
in
meinem
Leben
war
To
me
you
were
much
more,
because
you
were
the
light
of
my
life
Benebelt
von
dem
Gin-Tonic,
Bilder
die
mein
Kopf
ficken
Dizzy
from
the
gin
and
tonic,
pictures
are
messing
with
my
head
Verbrenn'
die
Bilder,
leg
nur
eins
unter
mein
Kopfkissen
Burn
the
pictures,
just
put
one
under
my
pillow
Ruf
sie
an,
ein
letztes
mal
bevor
sie
weg
ist
doch
die
Hoffnung
ist
schnell
weg
Call
her,
one
last
time
before
she's
gone
but
the
hope
is
gone
quickly
...Weil
Besetzt
ist
...Because
it's
busy
Fahr
ein
letztes
mal
bei
ihr
vorbei
und
schau
ob
sie
zu
Hause
ist
Drive
by
her
one
last
time
and
see
if
she's
home
Ich
würd
gern
klingeln
oder
klopfen,
doch
ich
trau
mich
nicht
I'd
love
to
ring
or
knock,
but
I
don't
have
the
courage
Und
weil
ich
scheinbar
nichts
mehr
ändern
kann
And
because
I
apparently
can't
change
anything
anymore
Rahm
ich
dein
Bild
ein
und
stell
es
auf
die
Fensterbank
I
frame
your
picture
and
put
it
on
the
windowsill
Diese
Liebe
ist
endlos
This
love
is
endless
Doch
wir
sind
nicht
dafür
gemacht
But
we're
not
made
for
it
Wann
werd
ich
den
Schmerz
los?
When
will
I
get
rid
of
the
pain?
Ich
wünsch
mir
ein
bisschen
Abstand
I
wish
for
a
little
distance
Diese
Liebe
ist
endlos
This
love
is
endless
Und
wir
sind
nicht
dafür
gemacht
And
we're
not
made
for
it
Wann
werd
ich
den
Schmerz
los?
When
will
I
get
rid
of
the
pain?
Ich
brauch
nur
ein
bisschen
Abstand
I
just
need
a
little
distance
Wir
haben
uns
beide
distanziert
We
both
distanced
ourselves
Doch
du
suchst
nur
die
Schuld
bei
mir,
ohh
But
you're
only
looking
for
the
blame
in
me,
ohh
Ich
schreib
ihr
ein
letztes
Lied
I'm
writing
her
one
last
song
Ich
hab
sie
unendlich
lieb
I
love
her
endlessly
Und
ja
doch
heute
sitz
ich
hier
und
schreib
den
Text
und
denk
an
sie
And
yes,
today
I
sit
here
writing
the
lyrics
and
thinking
about
her
Dabei
ist
viel
passiert
weshalb
sie
nicht
mehr
wieder
kehrt
A
lot
has
happened
since
then,
which
is
why
she
won't
be
coming
back
Ihre
Augen
hatten
Tränen
von
mir
als
ob
das
hier
ein
Spiegel
wär
(ein
Spiegel
wär)
Her
eyes
had
tears
from
me
as
if
this
was
a
mirror
(a
mirror)
Tanzten
weiter
auf
den
Scherben
das
man
broke
ist
Danced
on
the
shards
of
being
broke
Denn
die
Welt
ist
doch
erst
leise
wenn
der
Streit
richtig
laut
ist,
pssht
Because
the
world
is
only
quiet
when
the
argument
is
really
loud,
pssht
Was
für
Balladen
sagten
sachen
ohne
Herz
What
ballads
said
things
without
a
heart
Jede
Nacht
mitten
im
Herbst
spielten
wir
"Kopf
gegen
Herz"
Every
night
in
the
middle
of
autumn
we
played
"Head
vs.
Heart"
Und
warten
einfühlsam
vergeblich
bis
der
Wintereinbruch
folgte
And
empathetically
wait
in
vain
until
winter
sets
in
Brauchten
einen
Sündenbock
dafür
weil
unsere
Gefühle
eingefroren
sind
Needed
a
scapegoat
for
it
because
our
feelings
are
frozen
Wir
sind
lästig
aber
treu
gewesen
(treu
gewesen)
We
were
annoying
but
loyal
(loyal)
Fast
schon
heftig
wie
wir
heute
leben
Almost
intense
as
we
live
today
Wir
haben
kein
Recht
mehr
über
stolt
zu
reden
We
have
no
right
to
talk
about
being
proud
anymore
Is′
da
und
kämpfen
und
gegen
anstatt
für
einander
Be
there
and
fight
against
each
other
instead
of
for
each
other
Und
ich
glaub
du
bist
perfekt,
nur
denk
ich
für
ein
andern
(für
ein
andern)
And
I
think
you're
perfect,
but
I
think
for
someone
else
(for
someone
else)
Und
weil
ich
scheinbar
nichts
mehr
ändern
kann
And
because
I
apparently
can't
change
anything
anymore
Rahm
ich
dein
Bild
ein
und
stell
es
auf
die
Fensterbank
I
frame
your
picture
and
put
it
on
the
windowsill
Diese
Liebe
ist
endlos
This
love
is
endless
Doch
wir
sind
nicht
dafür
gemacht
But
we're
not
made
for
it
Wann
werd
ich
den
Schmerz
los?
When
will
I
get
rid
of
the
pain?
Ich
wünsch
mir
ein
bisschen
Abstand
I
wish
for
a
little
distance
Diese
Liebe
ist
endlos
This
love
is
endless
Und
wir
sind
nicht
dafür
gemacht
And
we're
not
made
for
it
Wann
werd
ich
den
Schmerz
los?
When
will
I
get
rid
of
the
pain?
Ich
brauch
nur
ein
bisschen
Abstand
I
just
need
a
little
distance
Diese
Liebe
ist
endlos
This
love
is
endless
Doch
wir
sind
nicht
dafür
gemacht
But
we're
not
made
for
it
Wann
werd
ich
den
Schmerz
los?
When
will
I
get
rid
of
the
pain?
Ich
wünsch
mir
ein
bisschen
Abstand
I
wish
for
a
little
distance
Diese
Liebe
ist
endlos
This
love
is
endless
Und
wir
sind
nicht
dafür
gemacht
And
we're
not
made
for
it
Wann
werd
ich
den
Schmerz
los?
When
will
I
get
rid
of
the
pain?
Ich
brauch
nur
ein
bisschen
Abstand
I
just
need
a
little
distance
Diese
Liebe
ist
endlos
This
love
is
endless
Doch
wir
sind
nicht
dafür
gemacht
But
we're
not
made
for
it
Wann
werd
ich
den
Schmerz
los?
When
will
I
get
rid
of
the
pain?
Ich
wünsch
mir
ein
bisschen
Abstand
I
wish
for
a
little
distance
Diese
Liebe
ist
endlos
This
love
is
endless
Und
wir
sind
nicht
dafür
gemacht
And
we're
not
made
for
it
Wann
werd
ich
den
Schmerz
los?
When
will
I
get
rid
of
the
pain?
Ich
brauch
nur
ein
bisschen
Abstand
I
just
need
a
little
distance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Zate
date de sortie
03-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.