Paroles et traduction Zate, Slyser, Jack Center & Tarot - Das Schicksal ist ein mieser Verräter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regenwasser
tropft
von
meiner
Nase
Дождевая
вода
капает
с
моего
носа
Ich
will
abschließen
mit
dir
doch
quält
mich
eine
kleine
Frage
ja
Я
хочу
закончить
с
тобой,
но
меня
мучает
небольшой
вопрос
да
Du
hast
gesagt,
dass
du
bleibst,
aber
Ты
сказал,
что
останешься,
но
Wo
bist
du
jetzt
in
der
einen
schweren
Phase
dieses
Zeitraffers?
Где
вы
сейчас
находитесь
в
тяжелом
периоде
этого
промежутка
времени?
Wir
sind
geteilt
und
du
weißt
das
Мы
разделены,
и
ты
это
знаешь
Und
ich
hab
geweint
auf
der
Heimfahrt
И
я
плакал
по
дороге
домой
Weil
eins
und
eins
nicht
eins
macht
Потому
что
один
и
один
не
делает
одного
Würd
am
liebsten
schlafen
in
der
Pfütze
draußen
Хотел
бы
я
спать
в
луже
на
улице
Nutzlos,
denn
es
ist
niemand
da,
den
ich
beschützen
brauche
Бесполезно,
потому
что
рядом
нет
никого,
кого
я
нуждаюсь
в
защите
Genau
seit
diesem
Punkt
bin
ich
wach
Именно
с
этого
момента
я
проснулся
Haben
die
Kunst
zwar
geschafft,
doch
viel
zu
dunkel
und
matt
Хотя
искусство
и
удалось,
но
слишком
темное
и
матовое
Wo
ist
das
Happy
End?
Где
Happy
End?
Was
bei
uns
noch
vor
Monaten
im
Trend
war
Что
было
в
тренде
у
нас
еще
несколько
месяцев
назад
Ich
hab
mich
nicht
verändert,
du
warst
das,
denk
dran
Я
не
изменился,
это
был
ты,
запомни
Du
springst
jetzt
über
eigene
Hürden
und
ich
bleib
Теперь
ты
прыгаешь
через
собственные
препятствия,
а
я
остаюсь
Kurz
davor
wo
liegen
ohne
einmal
zu
spüren
Прямо
перед
тем,
где
лежать,
даже
не
чувствуя
Wie
dreistere
Lügen
und
einsame
kühle
plagen,
sie
plagten
mich
Как
наглая
ложь
и
одинокая
прохлада,
они
мучили
меня
Jetzt
weißt
du
wie
es
ist,
wenn
du
nicht
da
bist
Теперь
ты
знаешь,
каково
это,
когда
тебя
нет
рядом
Die
endlosen
Strapazen,
die
mentalen
Blockaden
Бесконечные
тяготы,
ментальные
завалы
Du
kannst
mir
nicht
mehr
helfen,
du
willst
mir
nicht
mehr
helfen
Ты
больше
не
можешь
мне
помочь,
ты
больше
не
хочешь
мне
помочь
Die
Waldwege,
Landstraßen,
Gebirgspässe,
Talfahrten
Лесные
тропы,
проселочные
дороги,
горные
перевалы,
долины
Durch
leergefegte
Welten,
warum
willst
du
mir
nicht
helfen?
Через
пустые
миры,
почему
ты
не
хочешь
мне
помочь?
Lieber
Gott,
bitte
hör
zu,
ich
brauch
dich
jetzt
Дорогой
Бог,
пожалуйста,
послушай,
ты
мне
нужен
сейчас
Ich
glaub,
dass
du
′n
Fehler
machst,
nimm
mir
meine
Frau
nicht
weg
Я
верю,
что
ты
совершаешь
ошибку,
не
отнимай
у
меня
мою
жену
Ich
knie
jeden
Abend
für
dich
vor
mei'm
Bett
Я
каждый
вечер
встаю
на
колени
перед
твоей
кроватью
Мэй
Und
bete,
dass
sie
bei
mir
bleibt,
ich
schwör
dir,
Gott,
ich
brauch
dich
jetzt
И
молись,
чтобы
она
осталась
со
мной,
клянусь
тебе,
Богом,
ты
мне
нужен
сейчас
Bitte
hör
mir
zu,
ich
weiß,
dass
es
nicht
rosig
lief
Пожалуйста,
послушай
меня,
я
знаю,
что
все
прошло
не
так
радужно
Doch
sieh
wie
ich
am
Boden
lieg,
ich
schwör
ich
will
nicht
ohne
sie
Но
посмотри,
как
я
лежу
на
земле,
клянусь,
я
не
хочу
без
нее
Wenn
sie
geht,
dann
bitte
nehm
mir
auch
mein
Herzschlag
Если
она
уйдет,
то,
пожалуйста,
возьми
и
мое
сердцебиение
Nimm
mir
alles,
was
ich
hab,
verdammt
als
ob′s
noch
wert
hat,
ich
Забери
у
меня
все,
что
у
меня
есть,
черт
возьми,
как
будто
это
все
еще
стоит
того,
я
Ich
will
nicht
ohne
sie,
du
weißt
Я
не
хочу
без
нее,
ты
знаешь
Wenn
es
richtig
ist
zu
gehen,
mach
ich
die
dinge
lieber
falsch
Если
это
правильно,
я
бы
предпочел
делать
все
неправильно,
если
бы
это
было
правильно
Sie
sagt,
ihr
Leben
hat
sich
sehr
verändert
Она
говорит,
что
ее
жизнь
очень
изменилась
Meine
Traurigkeit
hat
sie
geändert,
ich
hab
mich
für
sie
verändert
Моя
печаль
изменила
ее,
я
изменился
для
нее
Ich
hob
diese
Welt
aus
ihren
Ankern
Я
поднял
этот
мир
с
якоря,
Weil
ich
sie
buchstäblich
auf
Händen
Trug
Потому
что
я
буквально
носил
ее
на
руках
Und
egal
was
ich
getan
hat,
für
sie
war
es
nie
gut
genug
И
что
бы
я
ни
делал,
для
нее
это
никогда
не
было
достаточно
хорошо
Jetzt
halt
die
Zeit
an,
ich
will
Ausschalten
А
теперь
останови
время,
я
хочу
выключить
Nein,
halt
die
Welt
an,
ich
will
aussteigen
(aussteigen,
aussteigen)
Нет,
останови
мир,
я
хочу
выйти
(выйти,
выйти)
Die
endlosen
Strapazen,
die
mentalen
Blockaden
Бесконечные
тяготы,
ментальные
завалы
Du
kannst
mir
nicht
mehr
helfen,
du
willst
mir
nicht
mehr
helfen
Ты
больше
не
можешь
мне
помочь,
ты
больше
не
хочешь
мне
помочь
Die
Waldwege,
Landstraßen,
Gebirgspässe,
Talfahrten
Лесные
тропы,
проселочные
дороги,
горные
перевалы,
долины
Durch
leergefegte
Welten,
warum
willst
du
mir
nicht
helfen?
Через
пустые
миры,
почему
ты
не
хочешь
мне
помочь?
Die
endlosen
Strapazen,
die
mentalen
Blockaden
Бесконечные
тяготы,
ментальные
завалы
Du
kannst
mir
nicht
mehr
helfen,
du
willst
mir
nicht
mehr
helfen
Ты
больше
не
можешь
мне
помочь,
ты
больше
не
хочешь
мне
помочь
Die
Waldwege,
Landstraßen,
Gebirgspässe,
Talfahrten
Лесные
тропы,
проселочные
дороги,
горные
перевалы,
долины
Durch
leergefegte
Welten,
warum
willst
du
mir
nicht
helfen?
Через
пустые
миры,
почему
ты
не
хочешь
мне
помочь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Zate
date de sortie
03-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.