Zate feat. Slyser & Kodokubeats - Wegen dir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zate feat. Slyser & Kodokubeats - Wegen dir




Wegen dir
Because of you
Es ist wahrlich nicht das erste Mal, dass Tinte für dich trocknet
It’s truly not the first time that ink has dried for you
Dir war das egal, doch meine Blindheit lässt mich hoffen
You didn't care, but my blindness makes me hope
Der Finsternis zu trotzen, unser Baum wuchs
To defy the darkness, our tree grew
Doch die Äste daran schlossen unsren Traum zu
But its branches closed off our dream
Wir haben den Schlüssel verlor′n
We lost the key
Aus meiner Sicht vorn ist für mich dein Rücken geworden
From my point of view, forward has become your back
Du bist für mich nicht mehr greifbar wie die Liebe
You are no longer tangible to me, like love
Und wenn, reißt du mich allein an meinem Arm in die Tiefe (nein)
And if so, you tear me alone by my arm into the depths (no)
Wir müssen loslassen, beide unsre Hände an das Floß packen
We have to let go, both grab our hands on the raft
Getrennt oder gemeinsam aus dem Sog schaffen
Separated or together, escape from the maelstrom
Merke ich, du folgst mir nicht mehr
I realize you're not following me anymore
Sticht es filmreif wie das klingt einen Dolch in mein Herz
As cinematic as it sounds, it stabs a dagger into my heart
Du weißt genau, ich verblute an der Wunde
You know exactly, I'm bleeding from the wound
Wollten davonrenn'n, doch haben keine Zuflucht hier gefunden
We wanted to run away, but found no refuge here
Und im Zuge dieser Runden, die ich lief
And in the course of these rounds that I ran
Wurd′ mir klar, unser Start war das Ziel
It became clear to me, our start was the goal
Ich schreib' dir so viel Liebe aufs Papier
I write you so much love on paper
Wir haben keine Zeit, unsere Ziele zu verlier'n
We have no time to lose sight of our goals
Das Retten unsrer Liebe im Visier, denn wegen dir
Saving our love is in sight, because of you
Wegen dir, wegen dir bin ich hier
Because of you, because of you I am here
Ich schreib′ dir so viel Liebe für ein Wir
I write you so much love for an us
Wir haben keine Zeit, uns aus den Augen zu verlier′n
We have no time to lose sight of each other
Das Retten unsrer Liebe im Visier, denn wegen dir
Saving our love is in sight, because of you
Wegen dir, wegen dir bin ich hier
Because of you, because of you I am here
Jetzt steh' ich wieder da mit Scherben auf der Hand
Now I stand here again with shards in my hand
Weil du meintest, dass du gehst, an dem Moment, wo du kamst
Because you thought you were leaving, the moment you arrived
Weil du sagtest, "Alles gut", denn Vermissen braucht Distanz
Because you said, "Everything's fine," because missing needs distance
Irgendwann wirst du mich finden, also halt′ ich mich daran, hm
Someday you will find me, so I'll stick to that, hm
Und zähl' die Tage, bis du da bist
And count the days until you are here
Jedes Jahr bietet mehr als 365 Tage
Every year offers more than 365 days
Alles ist Wahnsinn, bin kaputt wie die Arktis
Everything is madness, I'm broken like the Arctic
Verstecken ist ein Spiel, nicht um zu gucken, ob man da ist
Hiding is a game, not to see if you're there
Doch ich warte jetzt so lange, bis du wiederkehrst
But I'll wait now until you return
Jeden Herbst sammelte ich Blätter auf dem Weg zum Meer
Every autumn I collected leaves on the way to the sea
Jeden Winter fror ich Schneeflocken ein
Every winter I froze snowflakes
Denn du solltest alles Schöne seh′n, kommst du wieder heim
Because you should see everything beautiful, are you coming home again?
Und weißt du, eigentlich ist alles gut
And you know, actually everything is fine
Eigentlich war alles gut, aber wo warst du?
Actually everything was fine, but where were you?
Eigentlich sollt' alles irgendwie anders sein
Actually everything should be somehow different
Alles glänzend sein und nicht so trist erschein′n
Everything should be shiny and not appear so dreary
Ich schreib' dir so viel Liebe aufs Papier
I write you so much love on paper
Wir haben keine Zeit, unsere Ziele zu verlier'n
We have no time to lose sight of our goals
Das Retten unsrer Liebe im Visier, denn wegen dir
Saving our love is in sight, because of you
Wegen dir, wegen dir bin ich hier
Because of you, because of you I am here
Ich schreib′ dir so viel Liebe für ein Wir
I write you so much love for an us
Wir haben keine Zeit, uns aus den Augen zu verlier′n
We have no time to lose sight of each other
Das Retten unsrer Liebe im Visier, denn wegen dir
Saving our love is in sight, because of you
Wegen dir, wegen dir bin ich hier
Because of you, because of you I am here
Frag' mich, wann du da bist
Ask me when you'll be here
Eigentlich hielten unsre Herzen, aber sag mir, wann die Naht riss
Actually our hearts were holding on, but tell me when the seam tore
Waren wir nur Marionetten für den Liebesgott?
Were we just puppets for the god of love?
Weil ich gesagt hab′, dass ich niemals mit ihm Frieden schloss?
Because I said that I never made peace with him?
Alle Feuer sind gelöscht, alle Wege schwarz
All fires are extinguished, all roads black
Tränen nah, sagt mir bitte jemand, dass das Leben wartet
Close to tears, somebody please tell me that life is waiting
Mein Kopf weiß, du gehst und das seh' ich grad
My head knows you're leaving and I see that right now
Mein Herz will das alles nicht versteh′n, sendet Fehlalarm
My heart doesn't want to understand all of this, it's sending a false alarm
Ich schreib' dir so viel Liebe aufs Papier
I write you so much love on paper
Wir haben keine Zeit, unsere Ziele zu verlier′n
We have no time to lose sight of our goals
Das Retten unsrer Liebe im Visier, denn wegen dir
Saving our love is in sight, because of you
Wegen dir, wegen dir bin ich hier
Because of you, because of you I am here
Ich schreib' dir so viel Liebe für ein Wir
I write you so much love for an us
Wir haben keine Zeit, uns aus den Augen zu verlier'n
We have no time to lose sight of each other
Das Retten unsrer Liebe im Visier, denn wegen dir
Saving our love is in sight, because of you
Wegen dir, wegen dir bin ich hier
Because of you, because of you I am here





Writer(s): Kodokubeats, Slyser, Zate

Zate feat. Slyser & Kodokubeats - Zeitlos
Album
Zeitlos
date de sortie
15-08-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.