Paroles et traduction Zate - Du
Jetzt
bist
du
da
und
mir
geht′s
gut
an
deiner
Seite
Теперь
ты
здесь,
и
я
в
порядке
на
твоей
стороне
Seitdem
du
da
bist,
scheint
jede
Hürde
leichter
С
тех
пор,
как
ты
там,
каждое
препятствие
кажется
легче
(Ich)
Ich
will
dir
sagen:
Ich
bin
da
und
ich
beschütz'
dich
(Я)
Я
хочу
сказать
тебе:
я
здесь,
и
я
защищаю
тебя
Denn
beschreibe
ich
dein
Lächeln,
dann
beschreibe
ich,
was
Glück
ist
Потому
что
если
я
опишу
твою
улыбку,
то
опишу,
что
такое
счастье
Ich
seh′
dich
an
und
kann
spüren,
du
gehst
nie
wieder
fort
Я
смотрю
на
тебя
и
чувствую,
что
ты
никогда
больше
не
уйдешь
Du
gibst
mir
Sicherheit
an
Tagen,
wo
ich
viel
verlor
Ты
даешь
мне
безопасность
в
те
дни,
когда
я
много
потерял
Du
bist
die
Frau
meiner
Träume,
es
ist
viel
passiert
Ты
женщина
моей
мечты,
многое
произошло
Doch
geh
ich
abends
zu
Bett,
dann
träume
ich
von
dir
Но
если
я
ложусь
спать
вечером,
то
я
мечтаю
о
тебе
Du
bist
mein
Herz,
meine
Emotion,
mein
Leben
Ты
мое
сердце,
мои
эмоции,
моя
жизнь
Du
bist
mein
Boot
auf
dieser
Reiße
und
mein
Wind
in
meinen
Segeln
Ты
моя
лодка
на
этом
разрыве,
и
мой
ветер
в
моих
парусах
Du
bist
mein
Kompass
Richtung
Norden
und
ich
folge
deinem
Weg
Ты
мой
компас
На
север,
и
я
следую
твоему
пути
Und
egal,
wohin
du
gehst,
ich
lass'
dich
nie
wieder
gehen
И
независимо
от
того,
куда
ты
идешь,
я
никогда
больше
не
отпущу
тебя
An
manchen
Tagen
kann
ich
nicht
mit
und
nicht
ohne
dich
В
некоторые
дни
я
не
могу
с
тобой
и
не
могу
без
тебя
Doch
so
wie
es
ist,
sag
ich:
Ohne
dich,
dann
ohne
mich
Но
как
бы
то
ни
было,
я
говорю:
без
тебя,
значит,
без
меня
Du
bist
mein
Lachen,
meine
Tränen
und
meine
Freude
Ты
мой
смех,
мои
слезы
и
моя
радость
Das
Wertvollste,
so
als
ob
dein
ganzes
Herz
aus
gold
ist
Самое
ценное,
как
будто
все
твое
сердце
из
золота
Seh'
ich
dich
an,
rückt
alles
andere
in
die
Ferne
Я
смотрю
на
тебя,
все
остальное
отодвигается
вдаль
Und
ich
kann
sagen,
ich
bin
glücklich,
auch
wenn
du
manchmal
weit
entfernt
bist
И
я
могу
сказать,
что
я
счастлив,
даже
если
иногда
ты
далеко
Du
bist
der
Mensch,
bei
dem
ich
sage,
dass
es
Liebe
ist
Ты
тот
человек,
которому
я
говорю,
что
это
любовь
Denn
so,
wie
es
ist,
kann
ich
sagen,
Schatz,
ich
liebe
dich
Потому
что,
как
бы
то
ни
было,
я
могу
сказать,
дорогая,
я
люблю
тебя
Du
bist
das
Schönste,
was
ich
traf
auf
dem
Planet
Ты
самая
красивая
из
всех,
кого
я
встречал
на
планете
Und
ich
schwör′
bei
jedem
Kuss
bleibt
diese
Welt
ganz
kurz
stehen
И
я
клянусь,
что
с
каждым
поцелуем
этот
мир
останавливается
совсем
ненадолго
Du
bist
der
Grund
für
jeden
Atemzug
und
wenn
du
gehst
Ты-причина
каждого
вздоха,
и
когда
ты
уходишь
Geht
der
Sinn
für
mich
verloren,
als
würd′
es
mich
hier
nicht
mehr
geben
Теряется
ли
для
меня
чувство,
будто
меня
здесь
больше
не
будет
In
meiner
Welt
bist
du
die
Sonne,
wenn
sie
aufgeht
В
моем
мире
ты-солнце,
когда
оно
взойдет
Du
bist
der
Grund,
weshalb
ich
jeden
Morgen
aufsteh'
Ты-причина,
по
которой
я
встаю
каждое
утро'
Du
bist
der
Mond,
der
mich
jeden
Abend
sucht
Ты
луна,
которая
ищет
меня
каждую
ночь
Und
ich
weiß,
geh
ich
zu
Bett,
bist
du
da
und
schaust
mir
zu
И
я
знаю,
что
я
ложусь
спать,
ты
там
и
смотришь
на
меня
In
meiner
Welt
bist
du
die
Sonne,
wenn
sie
aufgeht
В
моем
мире
ты-солнце,
когда
оно
взойдет
Du
bist
der
Grund,
weshalb
ich
jeden
Morgen
aufsteh′
Ты-причина,
по
которой
я
встаю
каждое
утро'
Du
bist
der
Mond,
der
mich
jeden
Abend
sucht
Ты
луна,
которая
ищет
меня
каждую
ночь
Und
ich
weiß,
geh
ich
zu
Bett,
bist
du
da
und
schaust
mir
zu,
Engel
И
я
знаю,
что
я
ложусь
спать,
ты
там
и
смотришь
на
меня,
ангел
Du
bist
mein
Herz
und
jeder
Schlag
Ты
мое
сердце,
и
каждый
удар
Und
egal,
wie
tief
ich
fall',
du
bist
immer
für
mich
da
И
независимо
от
того,
как
глубоко
я
падаю,
ты
всегда
рядом
со
мной
Du
bist
mein
Halt
und
meine
Leine
und
oft
genug
sogar
mein
Fallschirm
Ты
моя
опора
и
поводок,
и
достаточно
часто
даже
мой
парашют
Du
bist
der
Mensch,
bei
dem
alles
irgendwie
leicht
wirkt
Вы
тот
человек,
у
которого
все
кажется
каким-то
легким
Du
bist
mein
Glück,
weil
du
jeden
meiner
Fehler
kennst
Ты
мое
счастье,
потому
что
ты
знаешь
каждую
мою
ошибку
Du
bist
mein
Heim,
das
was
ich
mein
Zuhause
nenn′
Ты
мой
дом,
то,
что
я
называю
своим
домом.
Du
hast
meine
ganze
Welt
verändert
Ты
изменил
весь
мой
мир
Und
ich
danke
Gott
so
sehr
und
hoffe,
dass
er
es
nie
ändert
И
я
так
благодарна
Богу
и
надеюсь,
что
он
никогда
не
изменит
этого
Ja,
ich
würde
alles
für
dich
geben
Да,
я
бы
отдал
все
за
тебя
Lauf
für
dich
durch
jede
Hürde
und
tanz'
mit
dir
zusammen
im
Regen
Беги
за
собой
через
каждое
препятствие
и
танцуй
с
тобой
вместе
под
дождем
Und
falls
es
so
ist
und
ich
sterbe,
weil
es
Zeit
ist
И
если
это
так,
и
я
умру,
потому
что
пришло
время
Sollst
du
wissen,
ich
bin
da,
und
dass
du
nie
wieder
allein
bist
Должен
ли
ты
знать,
что
я
здесь,
и
что
ты
больше
никогда
не
будешь
одна
Ich
pass
immer
auf
dich
auf
und
sollte
dir
einmal
der
Mut
fehlen
Я
всегда
забочусь
о
тебе,
и
если
тебе
когда-нибудь
не
хватит
мужества
Werd′
ich
dafür
sorgen,
dass
es
dir
für
immer
gut
geht
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
с
тобой
все
было
в
порядке
навсегда
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
uns
nie
etwas
entfernt
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ничто
не
убрало
нас
Und
ich
schwöre
dir
bei
Gott,
jedes
Wort
meine
ich
ernst
И
я
клянусь
тебе
Богом,
каждое
слово
я
серьезно
Du
bist
die
Basis
meiner
Liebe,
mein
Halt
vor
dem
Niederschlag
Ты
основа
моей
любви,
моя
остановка
перед
осадками
Bevor
du
kamst,
schau
wie
traurig
meine
Lieder
waren
Прежде
чем
ты
пришел,
посмотри,
какими
грустными
были
мои
песни
Du
bist
mein
Schutz
vor
all
der
Melancholie
Ты
моя
защита
от
всей
меланхолии
Und
ich
liebe
dich
dafür,
deswegen
schreib'
ich
das
Lied
И
я
люблю
тебя
за
это,
поэтому
я
пишу
эту
песню
Du
bist
die
Basis
meiner
liebe,
mein
halt
vor
dem
Niederschlag
Ты
основа
моей
любви,
моя
остановка
перед
осадками
Bevor
du
kamst,
schau
wie
traurig
meine
Lieder
waren
Прежде
чем
ты
пришел,
посмотри,
какими
грустными
были
мои
песни
Du
bist
mein
Schutz
vor
all
der
Melancholie
Ты
моя
защита
от
всей
меланхолии
Und
ich
liebe
dich
dafür,
deswegen
schreib′
ich
das
Lied
И
я
люблю
тебя
за
это,
поэтому
я
пишу
эту
песню
In
meiner
Welt
bist
du
die
Sonne,
wenn
sie
aufgeht
В
моем
мире
ты-солнце,
когда
оно
взойдет
Du
bist
der
Grund,
weshalb
ich
jeden
Morgen
aufsteh′
Ты-причина,
по
которой
я
встаю
каждое
утро'
Du
bist
der
Mond,
der
mich
jeden
Abend
sucht
Ты
луна,
которая
ищет
меня
каждую
ночь
Und
ich
weiß,
geh
ich
zu
Bett,
bist
du
da
und
schaust
mir
zu
И
я
знаю,
что
я
ложусь
спать,
ты
там
и
смотришь
на
меня
In
meiner
Welt
bist
du
die
Sonne,
wenn
sie
aufgeht
В
моем
мире
ты-солнце,
когда
оно
взойдет
Du
bist
der
Grund,
weshalb
ich
jeden
Morgen
aufsteh'
Ты-причина,
по
которой
я
встаю
каждое
утро'
Du
bist
der
Mond,
der
mich
jeden
Abend
sucht
Ты
луна,
которая
ищет
меня
каждую
ночь
Und
ich
weiß,
geh
ich
zu
Bett,
bist
du
da
und
schaust
mir
zu,
Engel
И
я
знаю,
что
я
ложусь
спать,
ты
там
и
смотришь
на
меня,
ангел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.