Paroles et traduction Zavey - Mad Skills
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mad Skills
Безумные Навыки
Im
paraplegic
to
the
bullshit
Я
парализован
от
этой
чуши,
I
ain't
gon
stand
for
it
Не
собираюсь
это
терпеть.
Spontaneous
zavey
I
ain't
gon
plan
for
it
Свободный
Zavey,
я
не
планирую
это.
I'm
one
deep
doing
the
shit
they
need
a
hand
for
Я
один
делаю
то,
для
чего
им
нужна
помощь.
Snapchat
this
is
the
reason
they
made
cams
for
Snapchat,
вот
для
чего
созданы
камеры.
This
shit
make
Эта
штука
делает
Every
landscape
Каждый
пейзаж
A
damn
dance
floor
Чертовым
танцполом.
Making
Strippers
bounce
they
ass
Заставляет
стриптизерш
трясти
задницами,
Til
they
calves
sore
Пока
у
них
не
заболят
икры.
I
can't
judge
em
Я
не
могу
их
судить,
Cause
we
all
wanna
have
more
Потому
что
мы
все
хотим
большего.
These
bitches
change
up
on
a
nigga
Эти
сучки
меняются
на
парня,
Quicker
than
animorphs
Быстрее,
чем
анимарфы.
She
wasn't
loyal
when
she
was
at
the
partynextdoor
Она
не
была
верна,
когда
была
на
вечеринке
у
соседа.
It's
time
to
ball
on
these
niggas
Время
играть
с
этими
парнями,
Kyrie
Irving
Kyrie
Irving
Кайри
Ирвинг,
Кайри
Ирвинг.
I'm
surrounded
by
niggas
Я
окружен
парнями,
I
got
respect
for
Которых
я
уважаю.
Goony
told
me
to
go
at
these
niggas
necks
more
Гуни
сказал
мне,
чтобы
я
сильнее
наступал
этим
парням
на
шеи.
Ima
give
more
bars
than
a
pet
store
Я
выдам
больше
тактов,
чем
зоомагазин.
Until
it
all
falls
down
like
connect
four
Пока
все
не
рухнет,
как
в
«четыре
в
ряд».
I'm
just
as
great
as
a
lake
Я
такой
же
великий,
как
озеро,
Cept
I
reflect
more
Только
отражаю
больше.
This
shit
easy
Это
легко,
Why
the
fuck
would
I
break
a
sweat
for
Зачем
мне,
блин,
потеть?
Blowing
Gas
Курил
травку,
A
deaf
man
was
strolling
pass
Глухой
проходил
мимо.
He
said
I
hate
to
ask
but
it's
loud
Он
сказал:
«Не
хочу
беспокоить,
но
это
громко,
How
much
for
a
half
Сколько
за
половину?»
I
broke
the
blunt
in
half
Я
сломал
косяк
пополам,
This
is
all
have
Это
всё,
что
есть,
But
If
you
hit
it
then
you
gonna
laugh
Но
если
ты
затянешься,
то
будешь
смеяться.
He
Got
lifted
n
Он
накурился
и
Swiftly
continued
on
his
path
Быстро
продолжил
свой
путь.
Now
he
looking
from
the
point
view
Теперь
он
смотрит
с
точки
зрения
Of
a
damn
giraffe
Чертова
жирафа.
My
flow
funky
like
it
need
a
bath
Мой
флоу
такой
грязный,
как
будто
ему
нужна
ванна.
Loss
my
mind
Потерял
рассудок,
I
need
map
Мне
нужна
карта.
My
style
might
need
a
app
Моему
стилю
может
понадобиться
приложение.
Over
yo
head
like
somebody
massaging
your
scalp
Над
твоей
головой,
как
будто
кто-то
массирует
тебе
кожу
головы.
You
wanted
to
hold
us
back
Ты
хотел
нас
сдержать,
But
fuck
it
cause
we
adapt
Но
пошло
оно,
потому
что
мы
адаптируемся.
They
wanna
separate
us
but
we
gotta
keep
it
intact
Они
хотят
нас
разделить,
но
мы
должны
сохранить
целостность.
If
you
lookin
for
the
truth
shit
Ima
be
where
I'm
at
Если
ты
ищешь
правду,
я
буду
там,
где
я
есть.
I
got
my
mind
on
profit
Мои
мысли
о
прибыли,
Getting
mo
funds
Получить
больше
денег.
People
got
they
handout
cause
they
want
some
Люди
протягивают
руку,
потому
что
им
что-то
нужно.
Go
somewhere
and
be
productive
you
can't
be
no
bum
Иди
куда-нибудь
и
будь
продуктивным,
ты
не
можешь
быть
бездельником.
You
gotta
get
shit
done
Ты
должен
сделать
дело,
That's
how
ya
kingdom
come
Вот
так
придет
твое
царство.
This
verse
could
heat
the
sun
Этот
куплет
может
нагреть
солнце.
I
met
a
bad
bitch
with
no
thumbs
Я
встретил
классную
цыпочку
без
больших
пальцев,
But
she
was
still
sexy
she
told
me
she
would
text
me
Но
она
все
равно
была
сексуальной,
она
сказала,
что
напишет
мне.
Trust
issues
inside
Проблемы
с
доверием
внутри
Make
it
hard
to
decide
Затрудняют
выбор.
I'm
hard
to
define
with
random
thoughts
in
up
my
mind
Меня
трудно
определить
со
случайными
мыслями
в
голове.
Reporting
live
from
a
bong
rip
Вещаю
в
прямом
эфире
после
затяжки
из
бонга.
If
a
nigga
hate
me
he
hate
his
own
self
Если
ниггер
ненавидит
меня,
он
ненавидит
самого
себя.
Never
had
a
passport
so
how
I'm
gon
trip
Никогда
не
было
паспорта,
так
с
чего
мне
путешествовать?
Rip
the
track
like
I
got
King
Kong
grip
Разрываю
трек,
как
будто
у
меня
хватка
Кинг-Конга.
Crash
the
beat
I'm
reason
why
these
cones
here
Разбиваю
бит,
я
причина,
по
которой
здесь
эти
конусы.
Killin
shit
I'm
the
reason
why
these
bones
here
Убиваю
всё,
я
причина,
по
которой
здесь
эти
кости.
Caramel
tone
Milf
Карамельной
милфой,
She
wants
my
dick
Она
хочет
мой
член
More
than
a
infant
wants
milk
Больше,
чем
младенец
хочет
молока.
I
saw
your
wcw
and
she
was
bad
built
Я
видел
твою
красотку
недели,
и
у
нее
было
хорошее
телосложение.
Some
rappers
wouldn't
be
nothin
without
they
ad
Libs
Некоторые
рэперы
были
бы
никем
без
своих
импровизаций.
I'm
better
when
I'm
pissed
off
I
got
mad
skills
Я
лучше,
когда
я
зол,
у
меня
безумные
навыки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.