Zawezo - Ser - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zawezo - Ser




Ser
To Be
Son solo tantas la veces
There are only so many times
Que tu puedes
That you can
Re empujar un ser
Push a being
En una esquina
Into a corner
Hasta que este forzado
Until they are forced
A defenderse
To defend themselves
Son solo tanta las veces
There are only so many times
Que un leon
That a lion
Se enfrenta a
Faces
Una manada de hyenas
A pack of hyenas
No importa el poder
No matter the power
Que tengas tu
That you have
En tus manos
In your hands
Como quiera
Either way
Serás feces
You will be feces
Lleno de gusanos
Full of worms
La verda es cruel y
The truth is cruel and
No tiene sentimientos
Has no feelings
De la verda nacio el secreto
From the truth was born the secret
Difícil esta el comienzo
The beginning is difficult
Aquellos que no lucharon
Those who did not fight
Serán olvidados
Will be forgotten
Por que fueron hipnotizados
Because they were hypnotized
En poco palabras adoctrinados
In short, indoctrinated
Martin Luther King Jr
Martin Luther King Jr.
Expreso antes de morir
Expressed before he died
Que somos juzgados
That we are judged
Por la calidad del carácter
By the quality of character
Y no por el color
And not by the color
De nuestra piel
Of our skin
Y al mismo instante
And at the same instant
Fue asesinado por cobardes
He was assassinated by cowards
Estaba demasiado adelantado
He was too far ahead
Al tiempo inseparable
Of inseparable time
Demasiado poder en las manos
Too much power in the hands
De un ser que ver
Of a being that sees
Sabiendo que no puede ser
Knowing that it cannot be
Parte de lo que puede ver
Part of what it can see
La verda te desafia
The truth challenges you
La verdad te monta pila
The truth piles on you
La verdad es cruel y fría
The truth is cruel and cold
La verdad no descrimina
The truth does not discriminate
La verdad te pone en linea
The truth puts you in line
La verdad pone en
The truth puts your
Riesgo tu vida
Life at risk
Por ser enemigos
For being enemies
Del engano y la mentira
Of deceit and lies
De la boca me dices
From your mouth you tell me
Que me deseas el bien
That you wish me well
Pero por dentro
But inside
Me deseas el mal
You wish me evil
Tus acciones hablan por ti
Your actions speak for you
Solo con observar
Just by observing
Entregaste la libertad
You surrendered freedom
Por seguridad por eso
For security that's why
Hoy en día estas preso
Today you are imprisoned
En la carcel de la poca
In the prison of little
Capacidad mental
Mental capacity
Existen personas ricas
There are rich people
Con mucho poder
With a lot of power
En los bolsillos
In their pockets
Pero tienen el neocortex
But they have the neocortex
Empty que diga vacío
Empty, let's say empty
Uh huh
Uh huh
Los errores se hicieron
The mistakes were made
Para que aprendas
So you can learn
Y nunca caigas
And never fall
En la misma trampa
In the same trap
Ellos son culpables
They are guilty
Que hacen la misma vaina
Who do the same thing
Ustedes le gusta el
You like the
Baile de la bamba
Dance of the bamba
Ustedes aguantan
You endure
Mas trompa que un sandbag
More trunk than a sandbag
Por masoquista aguanta
For being a masochist, endure
Tu tanda
Your turn
Deja de estar esperando
Stop waiting
Que alguien te firme
For someone to sign you
Y alma tu propia ganga
And soul your own gang
A nadie le importa
Nobody cares
Lo que tu cantas
What you sing
Solo lo que tu gastas
Only what you spend
Te quieren ver en cero
They want to see you at zero
Te quieren ver en el suelo
They want to see you on the ground
Te quieren ver agonizando
They want to see you dying
Por que tienen celo
Because they are jealous
Mandela estuvo encarcelado
Mandela was imprisoned
Por 27 anos y pudo reconocer
For 27 years and was able to recognize
Que la lucha era mas grande que el
That the fight was bigger than him
Tu no puedes entender
You cannot understand
El poder que tiene el ser
The power that being has
Cuando es aplicado fuera
When applied outside
Del tercer nivel
Of the third level
Crees pero no crees creer
You believe but you don't believe to believe
Vez pero no puedes ver
You see but you can't see
Viste la película solamente
You saw the movie just
Por entretenerte
To entertain yourself
Nunca has pensado
You never thought
Que la historia de superman
That the story of superman
Es la misma historia de
Is the same story as
Jesus cristo de nazareth
Jesus Christ of Nazareth
Jor-el manda su único hijo
Jor-el sends his only son
Kar-El ala tierra
Kar-El to earth
Directo de la casa de EL
Direct from the house of EL
Son solo tantas la veces
There are only so many times
Que tu puedes
That you can
Re empujar un ser
Push a being
En una esquina
Into a corner
Hasta que este forzado
Until they are forced
A defenderse
To defend themselves
Son solo tanta las veces
There are only so many times
Que un leon
That a lion
Se enfrenta a
Faces
Una manada de hyenas
A pack of hyenas
No importa el poder
No matter the power
Que tengas tu
That you have
En tus manos
In your hands
Como quiera
Either way
Serás feces
You will be feces
Lleno de gusanos
Full of worms
No importa lo que tu
No matter what you
Hagas echo en tu vida
Do in your life
Asegurase que luchaste
Make sure you fought
Para ser recordado
To be remembered
Tu y yo
You and I
Podemos respirar
We can breathe
El mismo aire
The same air
Tu y yo
You and I
Podemos hacer
We can make
La vida mas interesante
Life more interesting
Tu y yo cargamos
You and I carry
El mismo cancer
The same cancer
La humanidad
Humanity
Necesita mas humildad
Needs more humility
Para poder elevarse
To be able to rise
Hacia un máximo nivel
To a maximum level
Por uno pagan todos
For one they all pay
Y por todos paga uno
And for all one pays
Irresponsable es
Irresponsible is
No responder al llamado
Not answering the call
Cuando es tu turno
When it's your turn
Entraste al cuerpo
You entered the body
Por la experiencia
For the experience
Pero olvidase la Misión
But you forgot the Mission
De tu descendencia
Of your offspring
Yo no te culpo
I do not blame you
La nueva forma
The new way
Es la distracción
Is distraction
Donde nos importa mas
Where we care more
Lo que digan dentro
What they say inside
De una aplicación
Of an application
Omnisciencia
Omniscience
Omnipotencia
Omnipotence
Omnipresencia
Omnipresence
Domina tu vida
Dominates your life
Sin que te des cuenta
Without you realizing it
Camaras satélite
Satellite cameras
Grabando 24/7
Recording 24/7
El ojo que lo ve todo
The eye that sees everything
Mientras te diviertes
While you have fun
La presencia viene
The presence comes
Con las Fuerzas Armadas
With the Armed Forces
Y representa uno solo
And represents only one
En todas partes
Everywhere
Omnipotencia
Omnipotence
Tener poder control
Having control power
Total sin limites
Total without limits
El 1 por ciento sangre azul
The 1 percent blue blood
Banco de los líderes
Bank of leaders
Mafia de los templars
Mafia of the templars
Tu no quieres conocer
You don't want to know
Los responsables
Those responsible
De todas las guerras
Of all wars
En la tierra
On earth
Dime el por que una iglesia
Tell me why a church
Necesita de seguridad
Needs security
Si no tiene nada
If it has nothing
Que ocultar
To hide
La librería de Alexandria
The library of Alexandria
Fue quemada después
Was burned after
Que toda información valida
All valid information
Fue capturada
Was captured
Todos vivimos
We all live
En culturas romanas
In Roman cultures
Adolfo quizo intentarlo
Adolfo wanted to try it
Pero no le funcionaba
But it didn't work for him
El indio es indio por la india
The Indian is Indian because of India
Pero hasta el indio entiende
But even the Indian understands
Ya esta bueno de tantas mentiras
Enough of so many lies
Colon se confundió y pienso
Colon got confused and thought
Que estaba en la india
That he was in India
Y los nativos se quedan marcado
And the natives are marked
Para el resto de sus vidas ease
For the rest of their lives ease
Son solo tantas la veces
There are only so many times
Que tu puedes
That you can
Re empujar un ser
Push a being
En una esquina
Into a corner
Hasta que este forzado
Until they are forced
A defenderse
To defend themselves
Son solo tanta las veces
There are only so many times
Que un leon
That a lion
Se enfrenta a
Faces
Una manada de hyenas
A pack of hyenas
No importa el poder
No matter the power
Que tengas tu
That you have
En tus manos
In your hands
Como quiera
Either way
Serás feces
You will be feces
Lleno de gusanos
Full of worms
No importa lo que
No matter what
Tu hagas echo en tu vida
You do in your life
Asegurase que luchaste
Make sure you fought
Para ser recordado
To be remembered
No importa el poder
No matter the power
Que tengas tu en tus manos
That you have in your hands
Como quiera serás feces
Either way you will be feces
Lleno de gusanos
Full of worms
No importa lo que
No matter what
Tu hagas echo en tu vida
You do in your life
Asegurase que luchaste
Make sure you fought
Para ser recordado
To be remembered





Writer(s): Zawezo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.