Zaybeezy - move ! (got issues .) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zaybeezy - move ! (got issues .)




move ! (got issues .)
двигайся! (у меня проблемы.)
I got issues
У меня проблемы,
I know you did me wrong but I miss you
Знаю, ты была не права, но я скучаю.
Intoxicating love, I need another sip ou
Опьяняющая любовь, мне нужен ещё глоток.
Can't forget all the time I was with you
Не могу забыть всё то время, что был с тобой.
I got issues
У меня проблемы,
I know you did me wrong but I miss you
Знаю, ты была не права, но я скучаю.
Intoxicating love, I need another sip ou
Опьяняющая любовь, мне нужен ещё глоток.
Loved our time but can't fall for no more tricks boo
Мне нравилось наше время, но я не попадусь на твои уловки, детка.
Now I'm bringing babes to the poolside
Теперь я привожу красоток к бассейну.
Ice on my neck, and she say that I'ma cool guy
Лёд на моей шее, и она говорит, что я крутой парень.
Could never change but I still needa few dimes
Никогда не смогу измениться, но мне всё ещё нужно несколько десяток.
Since 18 been popping off like two nines
С 18 лет взрываюсь, как два ствола.
Might get jet lag, cause i'm feeling too fly
Может быть, у меня будет смещение часовых поясов, потому что я чувствую себя слишком высоко.
Put wings on the whip, might make the coupe fly
Приделаю крылья к тачке, может быть, купе полетит.
I ain't trapping myself, but I know a few guys
Я сам не торгую, но знаю парочку ребят.
Call them boys nomads the way that they move a lot
Называй этих парней кочевниками, по тому, как много они двигаются.
Yeah, they move a lot
Да, они много двигаются.
Bro pushing packages like he tryna move a box
Брат толкает посылки, как будто пытается передвинуть ящик.
Twelve came and raided the place we had to move the spot
Двенадцать копов пришли с обыском, и нам пришлось сменить место.
Had to run run run I ain't talking to a cop
Пришлось бежать, бежать, бежать, я не говорю с копами.
Out with old, they should know I'm the newest out
Долой старое, они должны знать, что я самый новый.
Since the bible my words been the truest out
Со времён Библии мои слова были самыми правдивыми.
She ain't ever do what I say, I bet she'd do it now
Она никогда не делала то, что я говорю, держу пари, она бы сделала это сейчас.
Already came too far what makes you think that I'm losing now
Я зашёл уже слишком далеко, что заставляет тебя думать, что я сейчас проигрываю?
I wouldn't dare
Я бы не посмел.
If that's my girl then, I wouldn't share
Если бы это была моя девушка, то я бы не стал ей делиться.
Can't eat with me if, you wasn't there
Не сможешь есть со мной, если тебя там не было.
Zay switched up, well I don't care
Зей изменился, ну и пусть.
I don't care
Мне всё равно.
I don't care
Мне всё равно.
I don't care
Мне всё равно.
Nah for real I don't care
Нет, правда, мне всё равно.
Where were you when I actually needed you
Где ты была, когда ты была мне действительно нужна?
You ain't believed in me but I believed in you
Ты не верила в меня, но я верил в тебя.
Now I got better things, not sorry girl I'm leaving you
Теперь у меня есть дела поважнее, не обижайся, детка, я бросаю тебя.
Ain't no way in heaven or hell I'm finna see it though
Ни за что на свете, ни на небесах, ни в аду я не хочу этого видеть.
This is my letter from me to you (me to you, me to you, me to you)
Это моё письмо тебе (тебе, тебе, тебе).
What the hell did I see in you
Что, чёрт возьми, я в тебе нашёл?
Now I'm bringing babes to the poolside
Теперь я привожу красоток к бассейну.
Ice on my neck, and she say that I'ma cool guy
Лёд на моей шее, и она говорит, что я крутой парень.
Could never change but I still needa few dimes
Никогда не смогу измениться, но мне всё ещё нужно несколько десяток.
Since 18 been popping off like two nines
С 18 лет взрываюсь, как два ствола.
Might get jet lag, cause i'm feeling too fly
Может быть, у меня будет смещение часовых поясов, потому что я чувствую себя слишком высоко.
Put wings on the whip, might make the coupe fly
Приделаю крылья к тачке, может быть, купе полетит.
I ain't trapping myself, but I know a few guys
Я сам не торгую, но знаю парочку ребят.
Call them boys nomads the way that they move a lot
Называй этих парней кочевниками, по тому, как много они двигаются.
Yeah, they move a lot
Да, они много двигаются.
Bro pushing packages like he tryna move a box
Брат толкает посылки, как будто пытается передвинуть ящик.
Twelve came and raided the place we had to move the spot
Двенадцать копов пришли с обыском, и нам пришлось сменить место.
Had to run run run I ain't talking to a cop
Пришлось бежать, бежать, бежать, я не говорю с копами.
Out with old, they should know I'm the newest out
Долой старое, они должны знать, что я самый новый.
Since the bible my words been the truest out
Со времён Библии мои слова были самыми правдивыми.
She ain't ever do what I say, I bet she'd do it now
Она никогда не делала то, что я говорю, держу пари, она бы сделала это сейчас.
Already came too far what makes you think that I'm losing now
Я зашёл уже слишком далеко, что заставляет тебя думать, что я сейчас проигрываю?
You got issues
У тебя проблемы,
You did me so wrong so I don't miss you
Ты поступила со мной так плохо, что я не скучаю.
Finding out what you did got me so sick ou
То, что ты сделала, меня так тошнит.
Girl I wish sometimes I wasn't with you
Девочка, как бы мне хотелось, чтобы я никогда с тобой не встречался.
You got issues
У тебя проблемы,
You did me so wrong so I don't miss you
Ты поступила со мной так плохо, что я не скучаю.
Finding out what you did got me so sick ou
То, что ты сделала, меня так тошнит.
I loved our time but you really was a trick boo
Мне нравилось наше время, но ты действительно была обманщицей, детка.





Writer(s): G Buchanan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.