Paroles et traduction ZAYN - Calamity
Nostalgia,
what
a
funny
feeling
Ностальгия,
какое
забавное
чувство
I
feel
depleted
from
feelings
I've
been
revealin'
Я
чувствую
себя
опустошенным
от
чувств,
которые
я
раскрыл
It's
do
or
die,
I'm
not
goin'
willing
Сделай
или
умри,
но
я
не
собираюсь
писать
завещание
But
when
it's
time,
wrap
in
white
linen
Но
когда
придёт
время,
I
rap
this,
I
say
it
for
my
sanity
Я
читаю
это,
я
говорю
это
для
своего
рассудка
Whatever
the
calamity,
I
did
this
for
myself
Как
бы
то
ни
было,
я
сделал
это
для
себя
Fuck
all
of
your
fantasies
К
черту
все
ваши
фантазии
You're
a
snake,
fell
of
the
ladder
Ты
змея,
упала
с
лестницы
I
prefer
speakin'
in
analogies
Я
предпочитаю
говорить
аналогиями
I
had
enough
of
all
this
work
С
меня
хватит
этой
работы
And
I
can't
trust
none
but
my
family
И
я
никому
не
могу
доверять
кроме
своей
семьи
I
don't
know
what's
next
Не
знаю,
что
ждёт
дальше
The
rend
dead,
that
I
never
miss
Ренд
мертв,
что
я
никогда
не
скучаю
My
brain
lives
with
the
cannabis
Мой
мозг
живет
с
каннабисом
Can
I
resist
the
dark
abyss?
Могу
ли
я
устоять
перед
темной
бездной?
Leave
a
mark
on
this
with
no
start,
just
exist
Оставь
на
этом
след
без
начала,
просто
существуй
My
mind
in
a
prison
shirt
Мой
разум
в
тюремной
рубашке
And
in
time
like
a
prison
stеp
И
вовремя,
как
тюремный
шаг
There's
no
right
that
I
feel
of
left
Нет
права,
которое
я
чувствую
Thеre's
no
light
if
my
views
are
stick
Нет
света,
если
мои
взгляды
придерживаются
And
which
life
should
I
choose
to
take
И
какую
жизнь
я
должен
выбрать
What's
left?
Is
it
rumors,
spares?
Что
осталось?
Это
слухи,
запчасти?
They
are
rumors
we
have
to
face
Это
слухи,
с
которыми
мы
должны
столкнуться
I
prefer
sooner
than
after
lead
Я
предпочитаю
раньше,
чем
после
свинца
I
seen
actors
after
BAFTA's
be
more
straight
Я
видел,
как
актеры
после
BAFTA
были
более
прямыми
I
mean
down
the
barrel
Я
имею
в
виду
по
стволу
I
hear
'em
singin',
it's
the
same
carol
Я
слышу,
как
они
поют,
это
та
же
песнь
They're
tryna
sprint
in
a
long
run,
Mo
Farah
Они
пытаются
спринт
в
долгосрочной
перспективе,
Мо
Фарах
They're
tryna
fix
when
it's
long
gone,
don't
bother
Они
пытаются
исправить,
когда
это
давно
прошло,
не
беспокойтесь
There's
no
other,
that
thoughts
shutters,
the
most
love
us
Нет
другого,
что
думает
ставнями,
больше
всего
нас
любит
I
wanna
bed
you,
but
still
sleep
is
death,
cousin
Я
хочу
спать
с
тобой,
но
все
равно
сон
- смерть,
кузен
So
two
weeks
is
not
far,
does
it?
Так
что
две
недели
- это
недалеко,
не
так
ли?
Yeah,
it's
the
pass
back,
I
press
no
rewind
Да,
это
пропуск
назад,
я
не
нажимаю
перемотки
Just
watch
my
life
by
and
lock
the
right
ties
Просто
наблюдай
за
моей
жизнью
и
закрепи
правильные
связи
Nobody,
nobody-ayy
is
listenin'
to
me
Никто,
никто-о-о
не
слушает
меня
Nobody,
nobody-ayy
is
listenin'
Никто,
никто-о-о
не
слушает
Nobody,
nobody-ayy
is
listenin'
to
me
Никто,
никто-о-о
не
слушает
меня
Nobody,
nobody-ayy
is
listenin'
to
me
Никто,
никто-о-о
не
слушает
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zain Malik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.