Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
lied
to
all
my
life
Ich
wurde
mein
ganzes
Leben
lang
belogen
I've
been
lied
to
all
my
life
Ich
wurde
mein
ganzes
Leben
lang
belogen
In
those
flashing
lights,
you
most
felt
alive
In
diesen
blitzenden
Lichtern
hast
du
dich
am
lebendigsten
gefühlt
Am
I
fallin'
through
those
cracks
again?
Falle
ich
wieder
durch
diese
Risse?
Feels
like
I've
been
lied
to
all
my
life
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
mein
ganzes
Leben
lang
belogen
worden
You
got
me
burnin'
for
your
touch
Du
bringst
mich
dazu,
mich
nach
deiner
Berührung
zu
sehnen
You
got
me
burnin'
for
your
love
Du
bringst
mich
dazu,
mich
nach
deiner
Liebe
zu
sehnen
I
can't
live
without
you,
can't
breathe
without
you
Ich
kann
nicht
ohne
dich
leben,
kann
nicht
ohne
dich
atmen
No
need
to
doubt
yourself
Du
brauchst
nicht
an
dir
zu
zweifeln
I'm
infatuated
with
the
things
you
do
Ich
bin
vernarrt
in
die
Dinge,
die
du
tust
You
do
me
right
Du
behandelst
mich
gut
You
stay
by
my
side
Du
bleibst
an
meiner
Seite
Through
thick
and
thin,
this
sentiment
don't
exist
without
you
Durch
dick
und
dünn,
dieses
Gefühl
existiert
nicht
ohne
dich
You
make
me
feel
alive
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
lebendig
zu
sein
I
don't
know
what's
right
or
wrong
Ich
weiß
nicht,
was
richtig
oder
falsch
ist
But
I
feel
like
I
know
Aber
ich
glaube,
ich
weiß
es
I
don't
know
if
I
can
fight
it
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
dagegen
ankämpfen
kann
'Cause
I've
been
lost
alone
Weil
ich
allein
verloren
war
You
do
me
right
Du
behandelst
mich
gut
You
stay
by
my
side
Du
bleibst
an
meiner
Seite
Through
thick
and
thin,
this
sentiment
don't
exist
without
you
Durch
dick
und
dünn,
dieses
Gefühl
existiert
nicht
ohne
dich
You
make
me
feel
alive
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
lebendig
zu
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zain Malik, Daniel Zaidenstadt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.