Paroles et traduction ZAYN - Connexion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny
when
you
come
to
mind
Забавно,
когда
ты
приходишь
на
ум,
That's
when
you
hit
me
up
Именно
тогда
ты
мне
пишешь.
That's
when
we
feel
a
little
closer
Именно
тогда
мы
чувствуем
себя
немного
ближе.
Just
when
I
started
thinking
Только
я
начал
думать,
It's
like
a
force
we
can't
explain
Это
как
сила,
которую
мы
не
можем
объяснить.
Work
like
a
magnet,
babe
Работает
как
магнит,
детка.
Thought
of
you
in
the
next
moment
Подумал
о
тебе
в
следующий
момент,
Giving
me
that
feeling
И
это
чувство
охватило
меня.
Could
be
my
suspicion
Может,
это
мои
подозрения,
Maybe
I'm
just
out
here
overthinking,
oh,
oh
А
может,
я
просто
слишком
много
думаю,
о,
о.
Like
you
come
into
the
picture
Как
будто
ты
появляешься
на
горизонте,
When
I
start
to
feel
like
something's
missing
Когда
я
начинаю
чувствовать,
что
чего-то
не
хватает.
Oh,
oh,
oh-ooh
О,
о,
о-у.
I
don't
wanna
miss
out
on
another
love
Я
не
хочу
упустить
еще
одну
любовь,
So
I'm
gonna
dive
right
in
Поэтому
я
нырну
прямо
в
нее.
Go
head
first
into
the
unknown
(unknown,
unknown)
С
головой
в
неизвестность
(неизвестность,
неизвестность).
Like
it's
all
I
know
(like
it's
all
I
know)
Как
будто
это
все,
что
я
знаю
(как
будто
это
все,
что
я
знаю).
Baby,
could
you
give
it
up?
Детка,
ты
могла
бы
сдаться?
Don't
wanna
stop
at
words,
ain't
enough
Не
хочу
останавливаться
на
словах,
их
недостаточно.
Feels
just
like
a
drug
Это
как
наркотик,
Really
f-
me
up
Который
реально
меня
ломает.
Call
it
a
digital
Назови
это
цифровой,
Physical,
connexion
(yeah-yeah-yeah-yeah)
Физической
связью
(да-да-да-да).
Call
it
digital
Назови
это
цифровой,
Physical,
connexion
Физической
связью.
Love
you
every
single
night
Люблю
тебя
каждую
ночь,
That's
when
I
feel
your
love
Именно
тогда
я
чувствую
твою
любовь.
That's
when
I
take
your
clothes
off
Именно
тогда
я
снимаю
с
тебя
одежду.
Can
we
stay
in
the
bedroom?
Можем
ли
мы
остаться
в
спальне?
'Cause
you're
always
on
my
brain
Потому
что
ты
всегда
в
моих
мыслях.
I
can't
get
away
Я
не
могу
сбежать.
Leaving
for
you
next
morning
Уезжаю
к
тебе
следующим
утром,
Give
into
the
feeling
Поддаюсь
этому
чувству.
Could
be
my
suspicion
Может,
это
мои
подозрения,
Maybe
I'm
just
out
here
overthinking,
oh,
oh
А
может,
я
просто
слишком
много
думаю,
о,
о.
Like
you
come
into
the
picture
Как
будто
ты
появляешься
на
горизонте,
When
I
start
to
feel
like
something's
missing
Когда
я
начинаю
чувствовать,
что
чего-то
не
хватает.
Oh,
oh,
oh-ooh
О,
о,
о-у.
I
don't
wanna
miss
out
on
another
love
Я
не
хочу
упустить
еще
одну
любовь,
So
I'm
gonna
dive
right
in
Поэтому
я
нырну
прямо
в
нее.
Go
head
first
into
the
unknown
(unknown,
unknown)
С
головой
в
неизвестность
(неизвестность,
неизвестность).
Like
it's
all
I
know
(like
it's
all
I
know)
Как
будто
это
все,
что
я
знаю
(как
будто
это
все,
что
я
знаю).
Baby,
could
you
give
it
up?
Детка,
ты
могла
бы
сдаться?
Don't
wanna
stop
at
words,
ain't
enough
Не
хочу
останавливаться
на
словах,
их
недостаточно.
Feels
just
like
a
drug
Это
как
наркотик,
Really
f-
me
up
Который
реально
меня
ломает.
Call
it
a
digital
Назови
это
цифровой,
Physical,
connexion
(yeah-yeah-yeah-yeah)
Физической
связью
(да-да-да-да).
Call
it
digital
Назови
это
цифровой,
Physical,
connexion
Физической
связью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zain Malik, Taja Riley, Zachary Seman, Roger Kleinman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.