Zaz feat. Charles Aznavour - J’aime Paris au mois de Mai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zaz feat. Charles Aznavour - J’aime Paris au mois de Mai




J'aime Paris au mois de Mai
Я люблю Париж в мае месяце
Quand les bourgeons renaissent
Когда почки возрождаются
Qu'une nouvelle jeunesse
Что новая молодость
S'empare de la vieille cité
Захватывает Старый город
Qui se met à rayonner
Который начинает излучать
J'aime Paris au mois de Mai
Я люблю Париж в мае месяце
Quand l'hiver le délaisse
Когда зима покидает его
Quand le soleil caresse
Когда солнце ласкает
Ses vieux toits à peine éveillés
Его старые, едва проснувшиеся крыши
J'aime sentir sur les places
Мне нравится чувствовать себя на площадях
Dans les rues ou je passe
По улицам, где я прохожу
Ce parfum de muguet que chasse
Этот аромат ландыша, который охотится
Le vent qui passe
Попутный ветер
Il me plait à me promener
Мне нравится гулять
Par les rues qui s'faufilent
По улицам, пробирающимся
A travers toute la ville
Через весь город
J'aime! J'aime Paris au mois de Mai!
Люблю! Я люблю Париж в мае!
J'aime Paris au mois de Mai
Я люблю Париж в мае месяце
Lorsque le jour se lève
Когда встает день
Les rues sortant du rêve
Улицы, выходящие из сна
Après un sommeil très leger
После очень легкого сна
Coquettes se r'font une beauté
Кокетки делают себе красоту
J'aime Paris au mois de Mai
Я люблю Париж в мае месяце
Quand soudain tout s'anime
Когда вдруг все оживает
Par un monde anonyme
Безымянным миром
Heureux d'voir le soleil briller
Рад видеть солнце сияет
J'aime quand le vent m'apporte
Я люблю, когда ветер приносит мне
Des bruits de toutes sortes
Звуки всех видов
Et les potins qui se colportent
И сплетни, которые разносятся
De porte en porte
Дверь
Il me plaît à me promener
Мне нравится гулять
En souriant aux filles
Улыбаясь девушкам
Dans les rues qui fourmillent
По улицам, которые кишат
J'aime, j'aime Paris au mois de Mai.
Люблю, люблю Париж в мае.
J'aime Paris au mois de Mai
Я люблю Париж в мае месяце
Avec ses bouquinistes
Со своими букинистами
Et ses aquarellistes
И его акварелисты
Que le printemps a ramenés
Что весна вернула
Comme chaque année le long les quais
Как каждый год по докам
J'aime Paris au mois de Mai
Я люблю Париж в мае месяце
La Seine qui l'arrose
Сена, которая поливает его
Mille petites choses
Тысяча мелочей
Que je ne pourrais expliquer
Что я не мог объяснить
J'aime quand la nuit sévère
Люблю, когда суровая ночь
Étend la paix sur terre
Расширяет мир на земле
Et que la ville soudain s'éclaire
И что город вдруг просветлел
De mille lumières
Из тысячи огней
Il me plaît à me promener
Мне нравится гулять
Contemplant les vitrines
Созерцая витрины
La nuit qui me fascine
Ночь, которая завораживает меня
J'aime, j'aime Paris au mois de Mai.
Люблю, люблю Париж в мае.





Writer(s): PIERRE ROCHE, ORIGINAL FRENCH, MUSIC BY, CHARLES AZNAVOUR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.