Zaza Fournier - Johnny Chéri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zaza Fournier - Johnny Chéri




Tu va me border
Ты будешь со мной связываться.
Comme une enfant
Как ребенок
Tu vas me bercer
Ты будешь меня укачивать
Dans mon lit blanc
В моей белой постели
Je n′aurai plus peur du toout
Я больше не буду бояться тута
Quand tu auras chasser le grand méchant loup
Когда ты будешь охотиться на большого злого волка
Comme l'aurait
Как было бы
Fait ma maman.
Сделал моей мамой.
Je vais me glisser
Я собираюсь проскользнуть
Tout contre toi
Все против тебя
Comme un petit bébé
Как маленький ребенок
Et tu vas chanter d′une voix si douce
И ты будешь петь таким нежным голосом
Que je t'écouterai en suçant mon pouce
Что я буду слушать тебя, посасывая свой большой палец
Refrain.
Припев.
Johnny chéri
Джонни милый
J'ai fait de toi
Я сделал тебя
Mon homme et mon papa
Мой мужчина и мой папа
A la foi
За веру
Tu vas me porter
Ты меня понесешь.
Quand il est tard
Когда уже поздно
Et me consoler
И утешить меня
De mes cauchemars
Из моих кошмаров
Je n′aurai plus peur de rien
Я больше ничего не буду бояться
Quand tu auras posé sur moi tes mains
Когда ты возложишь на меня свои руки,
Et effacé
И стерли
Tous mes chagrins
Все мои печали
Tu vas embrasser
Ты будешь целоваться
Mon petit front
Мой маленький лоб
Mes jolis yeux fermés
Мои милые закрытые глаза
Tu vas me serrer tout contre ton sein
Ты прижмешь меня к своей груди.
Et sur la bouche me faire un dessin.
И на устах у меня нарисуйте рисунок.
Refrain.
Припев.
Je vais te bander les yeux
Я собираюсь завязать тебе глаза
On va jouer à Colin-Maillard
Мы будем играть в жмурки
Et inventer des jeux
И придумывать игры
Quand il fait noir
Когда стемнеет
Faudra m′aimer de ton mieux
Тебе придется любить меня как можно лучше.
Et me raconter des histoires
И рассказывать мне истории
Me protéger
Защитить меня
Dès que viendra le soir
Как только наступит вечер
Oh oh oh
О-о-о
Tu vas me border
Ты будешь со мной связываться.
Comme une enfant
Как ребенок
Tu vas me bercer
Ты будешь меня укачивать
Dans mon lit blanc
В моей белой постели
Quand tu auras chassé le grand méchant loup.
Когда ты прогонишь большого злого волка.
Refrain (bis)
Рефрен (бис)





Writer(s): CAMILLE FOURNIER, ROBIN COUDERT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.