Paroles et traduction Zaza Fournier - Paupières closes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paupières closes
Closed eyelids
J′ai
mis
de
l'ordre
dans
ma
maison
I
have
tidied
my
house
Au
cas
où
tu
viendrais
In
case
you
come
J′ai
même
changé
l'eau
du
poisson
I
have
even
changed
the
fish's
water
Au
cas
où
tu
viendrais
In
case
you
come
J'ai
planqué
les
trous
dans
le
mur
I've
covered
up
the
holes
in
the
wall
J′ai
mis
du
vernis
sur
mes
doigts
I
have
put
nail
polish
on
my
fingers
J′avais
envie
d'un
Whisky
pur
I
felt
like
a
neat
Whiskey
Mais
je
me
suis
retenue
pour
toi
But
I
held
back
for
you
En
caressant
le
vieux
fauteuil
Caressing
the
old
armchair
Je
t′ai
entendu
sur
le
seuil
I
heard
you
on
the
threshold
Mais
ça
n'est
jamais
toi
But
it's
never
you
Sous
mes
paupières
closes
Under
my
closed
eyelids
La
musique
de
ton
pas
The
music
of
your
steps
Me
promet
mille
choses
Promises
me
a
thousand
things
Je
n′entends
que
cela
I
only
hear
that
La
musique
morose
The
dreary
music
C'est
celle
de
ton
pas
It's
that
of
your
steps
Sous
mes
paupières
closes
Under
my
closed
eyelids
Comme
en
fait
tu
n′étais
pas
là
As
though
you
weren't
really
there
J'ai
changé
les
ampoules
I
have
changed
the
bulbs
De
toutes
les
lampes
du
bas
Of
all
the
downstairs
lamps
Et
j'ai
chassé
la
foule
And
I
have
chased
away
the
crowd
De
moutons
couchés
sous
le
lit
Of
sheep
lying
under
the
bed
De
tous
mes
monstres
locataires
Of
all
my
monstrous
lodgers
Et
j′ai
changé
les
draps
aussi
And
I
have
changed
the
sheets
too
Ça
sent
bon
le
bord
de
la
mer
It
smells
like
the
seashore
Je
ferme
les
yeux
et
dans
le
noir
I
close
my
eyes
and
in
the
dark
Je
te
sens
au
bout
du
couloir
I
feel
you
at
the
end
of
the
corridor
Mais
ça
n′est
jamais
toi
But
it's
never
you
Sous
mes
paupières
closes
Under
my
closed
eyelids
La
musique
de
ton
pas
The
music
of
your
steps
Me
promet
mille
choses
Promises
me
a
thousand
things
Je
n'entends
que
cela
I
only
hear
that
La
musique
morose
The
dreary
music
C′est
celle
de
ton
pas
It's
that
of
your
steps
Sous
mes
paupières
closes
Under
my
closed
eyelids
Je
jette
l'éponge
et
le
chiffon
I
throw
down
the
sponge
and
cloth
La
vaisselle
ébréchée
The
chipped
dishes
Et
je
recouds
tous
les
boutons
And
I
sew
on
all
the
buttons
De
ma
robe
en
lamé
Of
my
lamé
dress
Je
pose
ma
tête
sur
ton
épaule
I
lay
my
head
on
your
shoulder
Et
dans
tes
bras
imaginaires
And
in
your
imaginary
arms
Je
sens
ton
souffle
qui
me
frôle
I
feel
your
breath
brushing
against
me
Et
ça
me
console
les
nerfs
And
it
soothes
my
nerves
Et
tout
à
coup
si
c′était
toi
And
suddenly
what
if
it
was
you
On
frappe
à
la
porte
trois
fois
Three
knocks
at
the
door
Mais
ça
n'est
jamais
toi
But
it's
never
you
Sous
mes
paupières
closes
Under
my
closed
eyelids
La
musique
de
ton
pas
The
music
of
your
steps
Me
promet
mille
choses
Promises
me
a
thousand
things
Je
n′entends
que
cela
I
only
hear
that
La
musique
morose
The
dreary
music
C'est
celle
de
ton
pas
It's
that
of
your
steps
Sous
mes
paupières
closes
Under
my
closed
eyelids
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camille Fournier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.