Paroles et traduction Zaza Fournier - Post-scriptum
Post-scriptum
Post-scriptum
J'ai
tout
donné,
pour
tes
grands
yeux
I
gave
you
everything
for
your
beautiful
eyes
Et
j'ai
gravé,
ton
nom
odieux
And
I
engraved
your
odious
name
Sur
ma
peau,
oh
On
my
skin,
oh
Et,
si
je
rêve
encore
à
tes
soupirs
And
if
I
still
dream
about
your
sighs
J'ai
tout
au
fond
du
corps,
un
drôle
de
rire
Deep
down,
I
laugh
strangely
Un
rire
méchant,
qui
crie
vengeance
A
wicked
laugh
that
cries
for
vengeance
Un
rire
grinçant,
comme
une
transe
A
bitter
laugh
like
a
trance
Et
j'ai
pas
fini
de
leur
en
vouloir
And
I'm
not
done
resenting
them
À
ces
grandes
mains
aux
ongles
tout
noirs
Those
big
hands
with
black
nails
J'ai
des
tas
de
larmes
qui
ne
coulent
plus
I
have
many
tears
that
no
longer
flow
Ça
fait
un
vacarme,
je
m'y
suis
perdue
There's
such
an
uproar,
I'm
lost
in
it
Et
si
tu
n'entends
pas
ce
chant
tardif
And
if
you
don't
hear
this
belated
song
C'est
que
ton
vieux
coeur
est
plus
mort
que
vif
It's
because
your
old
heart
is
more
dead
than
alive
Ton
coeur
méchant,
respire
encore
Your
wicked
heart
still
breathes
Ton
coeur
traînant,
le
mauvais
sort
Your
heart
drags
the
evil
fate
J'ai
voulu
briser
les
chaînes
à
mon
cou
I
wanted
to
break
the
chains
around
my
neck
Rivée
à
ton
souvenir,
pauvre
fou
Riveted
to
your
memory,
poor
fool
Mais
ma
rage
est
vaine,
tu
est
toujours
là
But
my
anger
is
futile,
you're
always
there
Mes
excès
de
haine
ne
peuvent
rien
contre
toi
My
excesses
of
hatred
cannot
harm
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAMILLE FOURNIER, ROBIN COUDERT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.